<乳の韓国語例文>
| ・ | 연유를 이용해서 크림소스를 만들었어요. |
| 練乳を使って、クリームソースを作りました。 | |
| ・ | 연유를 뿌려서 과일 샐러드를 즐겼어요. |
| 練乳をかけて、フルーツサラダを楽しみました。 | |
| ・ | 연유와 코코아를 섞어서 디저트 음료로 했어요. |
| 練乳とココアを混ぜて、デザートドリンクにしました。 | |
| ・ | 연유를 첨가한 프렌치 토스트가 맛있어요. |
| 練乳を加えたフレンチトーストが美味しいです。 | |
| ・ | 연유를 사용한 소스가 아이스크림에 딱 맞습니다. |
| 練乳を使ったソースがアイスクリームにぴったりです。 | |
| ・ | 연유를 섞어서 핫케이크를 푹신푹신하게 만들었어요. |
| 練乳を混ぜて、ホットケーキをふわふわにしました。 | |
| ・ | 연유를 사용한 밀크쉐이크가 일품입니다. |
| 練乳を使ったミルクシェイクが絶品です。 | |
| ・ | 연유를 토핑하면 빙수가 더 맛있어집니다. |
| 練乳をトッピングすると、かき氷がより美味しくなります。 | |
| ・ | 연유를 사용해서 디저트를 만들었습니다. |
| 練乳を使って、スイーツを作りました。 | |
| ・ | 팬케이크에 연유를 뿌려 달콤함을 추가했어요. |
| パンケーキに練乳をかけて、甘さを追加しました。 | |
| ・ | 연유를 섞은 요구르트가 너무 맛있어요. |
| 練乳を混ぜたヨーグルトがとても美味しいです。 | |
| ・ | 연유를 사용한 아이스크림을 좋아합니다. |
| 練乳を使ったアイスクリームが好きです。 | |
| ・ | 연유를 토스트에 발라 먹었어요. |
| 練乳をトーストに塗って食べました。 | |
| ・ | 팥빙수에 연유를 듬뿍 넣어 먹었다. |
| パッピンスに練乳をいっぱいに入れて食べた。 | |
| ・ | 모유의 양을 늘리기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다. |
| 母乳の量を増やすためにバランスの良い食事を心がけている。 | |
| ・ | 그녀는 모유를 먹임으로써 모성을 느끼고 있다. |
| 彼女は母乳を与えることで母性を感じている。 | |
| ・ | 모유 수유는 엄마에게도 휴식의 시간이다. |
| 母乳育児は母親にとってもリラクゼーションの時間だ。 | |
| ・ | 그녀는 모유 수유를 통해 많은 것을 배웠다. |
| 彼女は母乳育児を通じて多くのことを学んだ。 | |
| ・ | 모유는 아기에게 필요한 수분을 공급한다. |
| 母乳は赤ちゃんに必要な水分を補給する。 | |
| ・ | 모유 수유를 시작할 때는 힘들었지만 지금은 익숙해졌다. |
| 母乳育児を始めた当初は大変だったが、今は慣れた。 | |
| ・ | 모유의 양을 늘리기 위해 수분을 많이 섭취하도록 하고 있다. |
| 母乳の量を増やすために水分を多く摂るようにしている。 | |
| ・ | 모유는 아기의 성장에 따라 성분이 달라진다. |
| 母乳は赤ちゃんの成長に合わせて成分が変わる。 | |
| ・ | 모유는 자연이 준 최고의 선물이다. |
| 母乳は自然がくれた最高の贈り物だ。 | |
| ・ | 모유에는 아기에게 필요한 항체가 들어 있다. |
| 母乳には赤ちゃんに必要な抗体が含まれている。 | |
| ・ | 모유 수유는 부모와 자식의 유대를 돈독히 한다. |
| 母乳育児は親子の絆を深める。 | |
| ・ | 모유를 먹으면 아기는 안심한다. |
| 母乳を飲むと赤ちゃんは安心する。 | |
| ・ | 모유 수유는 엄마 건강에도 좋은 영향이 있다. |
| 母乳育児は母親の健康にも良い影響がある。 | |
| ・ | 그녀는 모유를 냉동 보관하고 있다. |
| 彼女は母乳を冷凍保存している。 | |
| ・ | 모유는 아기의 면역력을 높인다. |
| 母乳は赤ちゃんの免疫力を高める。 | |
| ・ | 모유가 잘 안 나와서 고민이다. |
| 母乳の出が悪くて悩んでいる。 | |
| ・ | 그녀는 모유로 아기를 키우고 있다. |
| 彼女は母乳で赤ちゃんを育てている。 | |
| ・ | 모유 성분은 아기의 성장에 필수적이다. |
| 母乳の成分は赤ちゃんの成長に欠かせない。 | |
| ・ | 모유는 아기에게 최상의 영양원이다. |
| 母乳は赤ちゃんにとって最良の栄養源だ。 | |
| ・ | 모유 수유를 선택하는 엄마가 늘고 있다. |
| 母乳育児を選ぶ母親が増えている。 | |
| ・ | 이유식을 통해 아기가 안심할 수 있는 식사 환경을 만든다. |
| 離乳食を通じて、赤ちゃんにとって安心できる食事環境を作る。 | |
| ・ | 이유식의 변화에 대응하기 위해 아기의 반응을 잘 관찰한다. |
| 離乳食の変化に対応するために、赤ちゃんの反応をよく観察する。 | |
| ・ | 이유식을 막 시작한 아기는 조금씩 음식에 익숙해져 간다. |
| 離乳食を始めたばかりの赤ちゃんは、少しずつ食べ物に慣れていく。 | |
| ・ | 이유식을 줄 때 아기의 몸 상태에 변화가 없는지 확인한다. |
| 離乳食を与えるときに、赤ちゃんの体調に変化がないか確認する。 | |
| ・ | 이유식으로는 비타민과 미네랄이 풍부한 식재료를 선택한다. |
| 離乳食には、ビタミンやミネラルが豊富な食材を選ぶ。 | |
| ・ | 이유식 초기 단계에서는 단일 식재료부터 시작한다. |
| 離乳食の初期段階では、単一の食材から始める。 | |
| ・ | 이유식을 냉동해 보관할 때는 적절한 용기를 사용한다. |
| 離乳食を冷凍して保存する際は、適切な容器を使う。 | |
| ・ | 이유식을 주는 시간대는 아기가 기분이 좋을 때 한다. |
| 離乳食を与える時間帯は、赤ちゃんが機嫌の良いときにする。 | |
| ・ | 이유식을 준 후에는 아기의 입 주위를 닦아 준다. |
| 離乳食を与えた後は、赤ちゃんの口周りを拭いてあげる。 | |
| ・ | 이유식에 사용하는 재료는 미리 잘 씻어 둔다. |
| 離乳食に使う食材は、事前によく洗っておく。 | |
| ・ | 이유식을 줄 때 아기의 반응을 관찰한다. |
| 離乳食を与える際、赤ちゃんの反応を観察する。 | |
| ・ | 이유식은 아기가 먹기 좋게 잘게 한다. |
| 離乳食は、赤ちゃんが食べやすいように細かくする。 | |
| ・ | 이유식을 줄 때는 아기의 컨디션을 체크한다. |
| 離乳食を与えるときは、赤ちゃんの体調をチェックする。 | |
| ・ | 이유식을 만들 때는 신선한 재료를 선택한다. |
| 離乳食を作る際は、新鮮な食材を選ぶ。 | |
| ・ | 이유식 초기에는 으깬 야채부터 시작한다. |
| 離乳食の初期は、つぶした野菜から始める。 | |
| ・ | 이유식은 아기의 성장에 중요하다. |
| 離乳食は赤ちゃんの成長にとって重要だ。 |
