<初心の韓国語例文>
| ・ | 이 등산로는 초보자용입니다. |
| この登山道は初心者向けです。 | |
| ・ | 우파루파 사육은 초보자에게도 적합합니다. |
| ウーパールーパーの飼育は初心者にも向いています。 | |
| ・ | 초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다. |
| 初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。 | |
| ・ | 초보자를 위한 스키 레슨이 개최되고 있습니다. |
| 初心者向けのスキーレッスンが開催されています。 | |
| ・ | 스노보드 코스는 초보자용입니다. |
| スノーボードのコースは初心者向けです。 | |
| ・ | 초보자도 즐길 수 있는 스노보드 레슨이 있습니다. |
| 初心者でも楽しめるスノーボードレッスンがあります。 | |
| ・ | 사공의 지도로 초보자도 안심하고 배를 탈 수 있습니다. |
| 船頭の指導で、初心者でも安心して船に乗ることができます。 | |
| ・ | 퀴즈 난이도는 초보자용입니다. |
| クイズの難易度は初心者向けです。 | |
| ・ | 불가마 취급에 대해 초보자를 위한 조언을 부탁합니다. |
| 窯の取り扱いについて、初心者向けのアドバイスをお願いします。 | |
| ・ | 초심을 잃고 침울해 있다. |
| 初心を忘れて落ち込んでいる。 | |
| ・ | 초보자에게는 부드러운 등산화가 좋다. |
| 初心者には柔らかめの登山靴がいい。 | |
| ・ | 수상 스키 초보자를 위한 수업을 받았다. |
| 水上スキーの初心者向けのクラスを受けた。 | |
| ・ | 튜브가 있으면 초보자도 안심하고 수영할 수 있다. |
| 浮き輪があれば、初心者でも安心して泳げる。 | |
| ・ | 산행 초보자용 코스를 골랐다. |
| 山歩きの初心者向けコースを選んだ。 | |
| ・ | 이 길은 커브가 많아 초보자에게는 운전이 어려울지도 모른다. |
| この道はカーブが多く、初心者には運転が難しいかもしれない。 | |
| ・ | 워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다. |
| ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅広いです。 | |
| ・ | 마작은 초보자부터 상급자까지 즐길 수 있습니다. |
| マージャンは、初心者から上級者まで楽しむことができます。 | |
| ・ | 초보는 자신의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이 중요합니다. |
| 初心者は、自分の限界を超えることができると信じることが重要です。 | |
| ・ | 그는 아직 기타 연주가 초보이지만 연습하고 있어요. |
| 彼はまだギターの演奏が初心者ですが、練習しています。 | |
| ・ | 그녀는 아직 피아노 연주가 초보이지만 능숙해지고 있습니다. |
| 彼女はまだピアノの演奏が初心者ですが、上達しています。 | |
| ・ | 초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이 중요합니다. |
| 初心者にとって、スポーツは楽しみながら学ぶことが重要です。 | |
| ・ | 초보자용 교재를 사용하면 학습 효과가 높아집니다. |
| 初心者向けの教材を使用することで、学習効果が高まります。 | |
| ・ | 초보자는 공부의 첫 단계에서 기초를 단단히 다져야 합니다. |
| 初心者は、勉強の最初の段階で基礎をしっかりと固める必要があります。 | |
| ・ | 초보자를 위한 스키 클래스에 참가했습니다. |
| 初心者向けのスキークラスに参加しました。 | |
| ・ | 그는 아직 볼링 초보자이지만, 실력이 늘고 있습니다. |
| 彼はまだボウリングの初心者ですが、上達しています。 | |
| ・ | 초보자가 이해하기 쉽도록 기본적인 개념을 설명합니다. |
| 初心者が理解しやすいように、基本的な概念を説明します。 | |
| ・ | 그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본부터 배울 필요가 있습니다. |
| 彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。 | |
| ・ | 초보자를 위한 레슨을 제공하고 있습니다. |
| 初心者向けのレッスンを提供しています。 | |
| ・ | 초보자를 위해 기본적인 규칙을 설명해 드리겠습니다. |
| 初心者のために、基本的なルールを説明しましょう。 | |
| ・ | 그는 아직 영어 초보자이지만 향상되고 있습니다. |
| 彼はまだ英語の初心者ですが、上達しています。 | |
| ・ | 초보자가 실수를 하는 것은 당연합니다. |
| 初心者がミスをするのは当然です。 | |
| ・ | 초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다. |
| 初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。 | |
| ・ | 그의 조언은 초보자에게 매우 도움이 될 것입니다. |
| 彼のアドバイスは、初心者にとって非常に役立つでしょう。 | |
| ・ | 초보자를 위한 트레이닝 프로그램이 있습니다. |
| 初心者向けのトレーニングプログラムがあります。 | |
| ・ | 초보자는 처음에는 간단한 문제부터 시작해야 합니다. |
| 初心者は最初は簡単な問題から始めるべきです。 | |
| ・ | 그녀는 요리 초보자이지만 열심히 하고 있습니다. |
| 彼女は料理の初心者ですが、頑張っています。 | |
| ・ | 초보자에게 그 규칙은 어려울 수도 있어요. |
| 初心者にとって、そのルールは難しいかもしれません。 | |
| ・ | 이 책은 프랑스어 초보자용입니다. |
| この本はフランス語の初心者向けです。 | |
| ・ | 그는 프로그래밍 초보자입니다. |
| 彼はプログラミングの初心者です。 | |
| ・ | 필라테스의 기본적인 포즈는 초보자도 이해하기 쉽습니다. |
| ピラティスの基本的なポーズは、初心者にも理解しやすいです。 | |
| ・ | 초보자는 자기도 모르게 모방한다. |
| 初心者は知らず知らずのうちに模倣する。 | |
| ・ | 초보자도 키우기 좋은 봄에 피는 꽃 10가지 소개해드릴게요. |
| 初心者でも育てやすい、春に咲く花を10種類ご紹介します。 | |
| ・ | 아직 초보 운전이에요. |
| まだ初心者運転です。 | |
| ・ | 해외여행 초심자라면 패키지여행을 추천합니다. |
| 海外旅行初心者ならパッケージツアーがおすすめです。 | |
| ・ | 초심자가 강한 불로 요리를 하면 타기 쉽다. |
| 初心者が強火で料理を作ると、焦げやすい。 | |
| ・ | 초심를 일관하다. |
| 初心を貫く。 | |
| ・ | 사심이 없는 초심을 관철하다. |
| 私心のない初心を貫く。 | |
| ・ | 초심을 잊지 말지어다. |
| 初心忘るべからず。 | |
| ・ | 초심을 관철하다. |
| 初心を貫く。 | |
| ・ | 초심으로 돌아가 업무를 수행해 주세요. |
| 初心にかえって業務を遂行してください。 |
