【支払い】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<支払いの韓国語例文>
숙박료 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
宿泊料の支払い方法についてご案内します。
숙박료는 체크인 시 결제하시면 됩니다.
宿泊料はチェックイン時にお支払いください。
결제 취소 처리했습니다.
支払いを取り消し処理しました。
당일권은 현금으로만 결제됩니다.
当日券は現金のみでのお支払いとなります。
결제가 종료될 때까지 결제 방법을 변경할 수 있습니다.
決済が終了するまで、支払い方法を変更できます。
결제가 되면 배송 절차가 시작됩니다.
支払いが決済されると、配送手続きが始まります。
결제는 어떻게 하시겠어요?
支払いはどのようになさいますか?
결제는 현금으로 하시겠습니까, 카드로 하시겠습니까?
支払いは現金ですか?クレジットカードですか?
현금 결제만 가능합니다.
現金のみでのお支払いとなっております。
수리비 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費の支払い方法についてご案内いたします。
수리비 청구서를 확인하시고 결제해주세요.
修理費の請求書を確認してから、お支払いください。
수리비 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費の支払い方法についてご案内します。
초봉은 입사 후 첫 회 급여 지급일에 지급합니다.
初任給は、入社後の初回給与支給日にお支払いします。
이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다.
利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。
이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요?
利用料金の支払いはオンラインでできますか?
이용 요금을 지불했어요.
利用料金をお支払いしました。
원고료 지불이 늦어지고 있다.
原稿料の支払いが遅れている。
성년이 되면 세금 납부 의무가 발생한다.
成年になると、税金の支払い義務が発生する。
공과금 지불에는 기한이 설정되어 있습니다.
公課金の支払いには期限が設定されています。
공과금 납부가 지연될 경우 연체금이 발생합니다.
公課金の支払いが遅れた場合、延滞金が発生します。
공과금 지불을 은행에서 했습니다.
公課金の支払いを銀行で行いました。
무인 점포에서의 지불은 모두 캐시리스입니다.
無人店舗での支払いはすべてキャッシュレスです。
여행 요금은 선불로 지불했습니다.
旅行の料金は前払いで支払いました。
수하물의 초과 요금을 지불하시면, 허용량을 넘는 짐을 맡길 수 있습니다.
手荷物の超過料金をお支払いいただくと、許容量を超えたお荷物をお預けになることができます。
잔액 부족으로 지불을 할 수 없었다.
残高不足で支払いができなかった。
보험 지급 건수가 늘면서 보험사들이 대응에 분주하다.
保険の支払い件数が増え、保険会社が対応に追われている。
지불 체납으로 독촉장이 도착했다.
支払いの滞納で督促状が届いた。
지불 명세를 확인했다.
支払いの明細を確認した。
가정부 월급을 지불했습니다.
家政婦の給料を支払いました。
외상값 지불을 미루고 있어요.
ツケの支払いを先延ばしにしています。
외상값 지불을 분할로 했습니다.
ツケの支払いを分割にしました。
그는 갑작스러운 의료비 지불 때문에 빚졌다.
彼は急な医療費の支払いのために借金した。
입구에서 입장료를 지불합니다.
入口で入場料を支払います。
하청업체에 대한 지불이 늦어지고 있습니다.
下請け業者に対する支払いが遅れています。
명단에는 회비 지불 상황이 상세하게 기재되어 있습니다.
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。
결제는 지정된 계좌로 이체하게 되어 있습니다.
支払いは指定の口座に振り込むことになっています。
결제 시에는 계좌 번호를 기입해주세요.
支払いの際には口座番号をご記入ください。
그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼女は商品の特別な取り扱いを依頼して追い金を支払いました。
그는 급한 지원이 필요했기 때문에 웃돈을 지불했습니다.
彼は特別なサポートを求めて追い金を支払いました。
그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼は急な修理を依頼して追い金を支払いました。
그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼らは急な配送を依頼して追い金を支払いました。
그녀는 신속한 처리를 원해서 웃돈을 지불했어요.
彼女は迅速な処理を望んで追い金を支払いました。
그는 특별한 서비스를 받기 위해 웃돈을 지불했습니다.
彼は特別なサービスを受けるために追い金を支払いました。
상품을 신속하게 배송받기 위해 웃돈을 지불했습니다.
商品を迅速に配送してもらうために追い金を支払いました。
그녀는 봉사료로 웃돈을 지불했습니다.
彼女はサービス料として追い金を支払いました。
기업은 매출금을 세금 지불에 충당했습니다.
企業は売上金を税金の支払いに充てました。
매출금은 경비나 임금 지불에 사용됩니다.
売上金は経費や賃金の支払いに使われます。
회비를 납부하실 때는 참가자명과 연락처를 알려주시기 바랍니다.
会費をお支払いいただく際は、参加者名と連絡先をお知らせください。
회비를 지불하시면 참가자 명단에 등록됩니다.
会費をお支払いいただくと、参加者リストに登録されます。
회비 납부 기한은 행사 전날까지입니다.
会費の支払い期限はイベント前日までです。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.