<神の韓国語例文>
| ・ | 말초신경에는 운동신경, 감각신경, 자율신경이 있습니다. |
| 末梢神経には、運動神経、感覚神経、自律神経があります。 | |
| ・ | 말초신경을 자극하다. |
| 末梢神経を刺激する。 | |
| ・ | 베일에 싸였던 뇌의 신비가 의학의 발전으로 속속 밝혀지고 있다. |
| ベールに包まれていた脳の神秘が医学の発展で次々と明らかになっている。 | |
| ・ | 토끼는 호기심이 왕성하고 활발하지만 겁이 많고 신경질적인 면도 있다. |
| ウサギは、好奇心旺盛で活発ですが臆病で神経質なところもある。 | |
| ・ | 신경내과는 뇌와 척추 등의 중추신경, 말초신경, 근육 질환을 취급하는 진료과입니다. |
| 神経内科は、脳や脊髄などの中枢神経、末梢神経、筋肉の疾患を扱う診療科です。 | |
| ・ | 신경내과에서는 뇌, 척추, 신경, 근육 등의 질환을 치료합니다. |
| 脳神経内科は、脳、脊髄、神経、筋肉などの疾患を治療をします。 | |
| ・ | 신경 내과는 뇌나 척추 신경 근육의 질환을 진찰하는 내과입니다. |
| 神経内科は、脳や脊髄、神経、筋肉の疾患を診る内科です。 | |
| ・ | 신경과는 뇌나 척추, 신경, 근육에 병이 생겨 몸에 문제가 나타나는 병을 취급합니다. |
| 神経科は、脳や脊髄、神経、筋肉に病気があって身体に問題が出てくる病気を扱います。 | |
| ・ | 신에게 공물로써 살아있는 동물을 바쳤다. |
| 神への供物として生きた動物を供えた。 | |
| ・ | 인신 공양이란, 인간을 신에게 희생양으로 바치는 것이다. |
| 人身御供とは、人間を神への生贄とすることだ。 | |
| ・ | 모욕적 행위에 의해 정신적 피해를 받는 경우가 있다. |
| 侮辱的行為によって精神的被害を受けることがある。 | |
| ・ | 각성제에는 교감신경과 중추신경을 흥분시키는 작용이 있다. |
| 覚せい剤には交感神経と中枢神経を興奮させる作用がある。 | |
| ・ | 각성제는 강한 정신적 의존성을 가지고 있다. |
| 覚せい剤は強い精神的依存性を有する。 | |
| ・ | 혈액에서는 향정신약이나 각성제 등의 약물 반응은 나오지 않았다. |
| 血液からは向精神薬や覚せい剤などの薬物反応は出ていなかった。 | |
| ・ | 귀에 거슬리는 소문에 신경이 쓰입니다. |
| 耳障りなうわさ話に神経を使います。 | |
| ・ | 한국 문화에 신비감을 느껴 낯선 나라를 여행하곤 했다. |
| 韓国文化に神秘を感じ、しばしば見知らぬ国を旅行した。 | |
| ・ | 신비감을 느끼다. |
| 神祕感を感じる。 | |
| ・ | 요즘 동방신기 활동이 뜸한 것 같아. |
| 最近、東方神起の活動が途絶えているみたい。 | |
| ・ | 하나님의 용서를 빌었다. |
| 神様の許しを請うた。 | |
| ・ | 태왕사신기는 고구려 역사에 큰 공을 세운 광개토대왕 일대기를 그린 블록버스터 드라마다. |
| 「太王四神記」は、高句麗の歴史に大きな手柄を立てた広開土大王の一代記を描いたブロックバスタードラマだ。 | |
| ・ | 대자연의 신비 |
| 大自然の神秘 | |
| ・ | 신을 찬양하다. |
| 神様を褒め称える。 | |
| ・ | 신에게 예배하고 찬미하다. |
| 神を礼拝し、賛美する。 | |
| ・ | 신을 찬미하다. |
| 神様を賛美する。 | |
| ・ | 경건히 신에게 경배하다. |
| 敬虔に神に敬拜する。 | |
| ・ | 악질적인 댓글은 정신적인 충격을 준다. |
| 悪質な書き込みは精神的なショックを与える。 | |
| ・ | 하나님을 믿고 구원을 받다. |
| 神様を信じて救いを受ける。 | |
| ・ | 간절히 원하면 주님은 모두 주신다. |
| 切に願えば神はすべてを叶えてくださる。 | |
| ・ | 트럼본은 옛날에는 교회 내에서 연주를 허락받은 몇 안 되는 신성한 악기였다. |
| トロンボーンは、昔は教会内での演奏を許された数少ない神聖な楽器だった。 | |
| ・ | 신이시여, 그녀에게 자비를 베푸소서... |
| 神よ彼女にお慈悲を! | |
| ・ | 정신적으로 성숙한 사람은 인생이 항상 공평하다고는 할 수 없다고 이해하고 있습니다. |
| 精神的に成熟した人であれば、人生がいつも公平とは限らないと理解しています。 | |
| ・ | 반항기는 정신 발달 과정에서 두드러지게 반항적 태도를 취하는 시기입니다. |
| 反抗期は、精神発達の過程で、著しく反抗的態度を取る時期です。 | |
| ・ | 결코 물질적인 풍요부터만으로는 향수할 수 없는 정신적 풍요를 얻을 수 있었다. |
| 決して物質的な豊かさからだけでは享受することの出来ない、精神的な豊かさを得ることが出来た。 | |
| ・ | 그는 걸신들린 것처럼 아귀아귀 먹었다. |
| 彼は乞食神にでも取り付かれたようにがつがつと食べた。 | |
| ・ | 경호에 신경을 곤두세우다. |
| 警護に神経を尖らせる。 | |
| ・ | 충치를 방치해두면 세균이 이의 신경에 도달해 강한 통증을 유발합니다. |
| 虫歯はそのままにしておくと細菌が歯の神経に到達し強い痛みを誘発します。 | |
| ・ | 충치가 진행되면 치아의 신경에 자극이 도달하기 쉽다. |
| 虫歯が進行すると歯の神経に刺激が届き易くなる。 | |
| ・ | 신경을 쏟다. |
| 神経を注ぐ。 | |
| ・ | 신경이 곤두서다. |
| 神経が逆立つ。 | |
| ・ | 신경을 곤두세우다. |
| 神経を尖らせる。 | |
| ・ | 신경을 쓰다. |
| 神経を使う。 | |
| ・ | 수행은 불교 세계에서 정신 단련으로써 실천되고 있습니다. |
| 修行は、仏教の世界で、精神鍛錬として実践されています。 | |
| ・ | 과도하게 학원에 보내는 것도 정서적 학대입니다. |
| 過度に塾に送ることも精神的虐待です。 | |
| ・ | 돌하르방은 제주도에서 안녕과 질서를 수호하여 준다고 믿는 수호 석신입니다. |
| ドルハルバンは、済州島で安泰と秩序を守ってくれると信じられる守護石神です。 | |
| ・ | 물질적인 풍요로는 정신적인 만족을 얻을 수 없다. |
| 物質的な豊かさでは精神的な満足は得られない。 | |
| ・ | 반드시 물질적인 풍요가 정신적인 풍요로 이어지는 것은 아니다. |
| 必ずしも物質的な豊かさが精神的な豊かさにつながるわけではない。 | |
| ・ | 물질적인 풍요가 곧 정신적 행복으로 이어지지 않는다. |
| 物質的な豊かさがイコール精神的な幸せにつながらない。 | |
| ・ | 행복해지기 위해 필요한 것은 물질적 풍요가 아니라 정신적 풍요입니다. |
| 幸せになるために必要なのは、物質的豊かさではなく、精神的豊かさです。 | |
| ・ | 풍요에는 물질적 풍요와 정신적 풍요가 있습니다. |
| 豊かさには、物質的豊かさと 精神的豊かさがあります。 | |
| ・ | 당신은 정신적 풍요와 물직적 풍요 중에 어느 쪽이 행복하게 될 거라고 생각합니까? |
| あなたは精神的豊かさと物質的豊かさの、 どちらが幸せになれると思いますか? |
