<神の韓国語例文>
| ・ | 신경 치료를 받은 후, 통증이 상당히 줄어들었어요. |
| 神経治療を受けた後、痛みがかなり軽減しました。 | |
| ・ | 성화가 켜져 있을 때, 올림픽 정신이 경기장 전체에 퍼집니다. |
| 聖火が灯っている間、オリンピックの精神が会場全体に広がります。 | |
| ・ | 성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에게 감동을 줍니다. |
| 聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。 | |
| ・ | 프로 운동선수는 체력뿐만 아니라 정신력도 중요합니다. |
| プロのアスリートは体力だけでなく精神力も重要です。 | |
| ・ | 동방신기의 유창한 일본어에 감동했어요. |
| 東方神起の流暢な日本語に感動しました。 | |
| ・ | 그녀는 철벽 정신력으로 어려움을 이겨냈습니다. |
| 彼女は鉄壁の精神力で困難を乗り越えました。 | |
| ・ | 거식증은 정신적 스트레스나 압박감에서 비롯될 수 있습니다. |
| 拒食症は精神的なストレスや圧力が原因になることがあります。 | |
| ・ | 운명의 신은 그의 편이 아니었다. |
| 運命の神は彼の味方じゃなかった。 | |
| ・ | 교회에서 신부님의 말씀을 들었어요. |
| 教会で神父の話を聞きました。 | |
| ・ | 동방신기의 몰래카메라는 정말 웃겼어. |
| 東方神起のドッキリは本当に面白かった。 | |
| ・ | 내일 동방신기의 음원이 발표됩니다. |
| 明日、東方神起の音源が発表されています。 | |
| ・ | 협박자는 피해자에게 정신적으로 큰 고통을 주었어요. |
| 脅迫者は被害者に精神的な大きな苦痛を与えました。 | |
| ・ | 불로불사의 힘을 가진 신들의 이야기는 흥미롭다. |
| 不老不死の力を持つ神々の物語は興味深い。 | |
| ・ | 이번 주말에는 지름신의 유혹에서 벗어나고 싶어요. |
| 今週末には衝動買いの神から逃れたいです。 | |
| ・ | 지름신의 유혹은 항상 갑작스럽게 찾아와요. |
| 衝動買いの神の誘惑はいつも突然やってきます。 | |
| ・ | 지름신 때문에 또 다른 가방을 샀어요. |
| 衝動買いの神のおかげでまた別のバッグを購入しました。 | |
| ・ | 지름신의 유혹은 정말 강력해요. |
| 衝動買いの神の誘惑は本当に強力です。 | |
| ・ | 지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요. |
| 衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました。 | |
| ・ | 지름신의 유혹에 넘어가지 않으려면 계획적인 소비가 필요해요. |
| 衝動買いの神の誘惑に負けないためには計画的な消費が必要です。 | |
| ・ | 지름신 덕분에 이번 달 통장이 텅 비었어요. |
| 衝動買いの神のおかげで今月は通帳が空っぽです。 | |
| ・ | 지름신이 강림한 날은 항상 후회가 따라와요. |
| 衝動買いの神が降臨した日はいつも後悔が付きまといます。 | |
| ・ | 지름신의 충동을 억제하는 방법을 찾아야겠어요. |
| 衝動買いの神の衝動を抑える方法を見つけなければなりません。 | |
| ・ | 지름신 때문에 또 다른 신발을 샀어요. |
| 衝動買いの神のせいでまた靴を買ってしまいました。 | |
| ・ | 친구들이랑 쇼핑할 때마다 지름신이 찾아와요. |
| 友達とショッピングするたびに衝動買いの神が訪れます。 | |
| ・ | 지름신의 유혹을 이기려면 강한 의지가 필요해요. |
| 衝動買いの神の誘惑に勝つには強い意志が必要です。 | |
| ・ | 지름신 덕분에 집에 쓸모없는 물건이 많아요. |
| 衝動買いの神のおかげで家に無駄なものがたくさんあります。 | |
| ・ | 지름신을 피하기 위해 카드 사용을 자제하고 있어요. |
| 衝動買いの神を避けるためにカードの使用を控えています。 | |
| ・ | 이번 세일에서 지름신이 강림할 것 같아요. |
| 今回のセールで衝動買いの神が降臨しそうです。 | |
| ・ | 온라인 쇼핑 중 지름신이 찾아왔어요. |
| オンラインショッピング中に衝動買いの神が訪れました。 | |
| ・ | 지름신 때문에 예산을 초과했어요. |
| 衝動買いの神のせいで予算を超えてしまいました。 | |
| ・ | 지름신을 이기기 위해 쇼핑 리스트를 작성했어요. |
| 衝動買いの神に勝つためにショッピングリストを作成しました。 | |
| ・ | 이번 달에도 지름신에게 당했어요. |
| 今月も衝動買いの神にやられました。 | |
| ・ | 지름신이 강림해서 새 옷을 잔뜩 샀어요. |
| 衝動買いの神が降臨して新しい服をたくさん買いました。 | |
| ・ | 이 앨범에 띵곡이 너무 많아서 고민돼. |
| このアルバムには神曲が多すぎて悩んじゃう。 | |
| ・ | 치느님이 있으면 모든 게 해결돼. |
| チキンの神がいれば、すべてが解決する。 | |
| ・ | 치느님, 오늘은 어떤 치킨을 먹을까요? |
| チキンの神、今日はどのチキンを食べようか? | |
| ・ | 치느님, 나에게 맛있는 치킨을 주세요! |
| チキンの神、私に美味しいチキンをください! | |
| ・ | 오늘은 치느님과 함께 저녁을 먹자. |
| 今日はチキンの神と一緒に夕食を食べよう。 | |
| ・ | 치느님 덕분에 행복해! |
| チキンの神のおかげで幸せだ! | |
| ・ | 치느님 없이는 살 수 없다. |
| チキンの神なしでは生きられない。 | |
| ・ | 공시생이 되려면 정신적으로 준비가 되어 있어야 한다. |
| 公務員試験の受験生になるためには精神的に準備ができていなければならない。 | |
| ・ | 현실에서 지면 정신승리로 마음을 다스린다. |
| 現実で負けたら、精神的に勝って心を落ち着ける。 | |
| ・ | 너가 제일 잘했다고 생각하면서 정신승리하는 거야. |
| あなたが一番うまくいったと思って精神的に勝つんだよ。 | |
| ・ | 실패한 뒤에도 자신을 위로하며 정신승리했어. |
| 失敗した後でも自分を慰めて精神的に勝った。 | |
| ・ | 결국 내가 원하는 대로 일이 되지 않았지만, 정신승리로 자신을 위로했다. |
| 結局、自分の望んだ通りにはならなかったけれど、精神的に自分を慰めた。 | |
| ・ | 시험에서 떨어졌지만, 그래도 정신승리했다고 생각해. |
| 試験に落ちたけど、それでも精神的に勝ったと思う。 | |
| ・ | 그 사람은 항상 정신승리하며 세상과 싸운다. |
| あの人はいつも精神的に勝ちたいと思って世界と戦っている。 | |
| ・ | 반수생 기간에 정신적으로도 크게 성장할 수 있었습니다. |
| 仮面浪人の期間に、精神的にも大きく成長できました。 | |
| ・ | 억까를 당하면 정신적 스트레스가 된다. |
| 根拠のない批判を受けると、精神的なストレスになる。 | |
| ・ | 아무리 손님이 왕이라고 해도 점원에게 갑질하면 안 돼요. |
| いくらお客様は神様(王様)って言っても、店員にパワハラしてはいけないです。 |
