<の韓国語例文>
・ | 안구를 카메라로 비유하면, 망막이란 필름에 해당하는 것입니다. |
眼球をカメラに例えますと、網膜とはフィルムに当たるものです | |
・ | 정재계 주요 인사들을 총망라한 이너써클을 만들었다. |
全世界主要人物たちを全て網羅するインナーサークルを作った。 | |
・ | 철조망은 농작물을 야생동물 등으로부터 지키기 위한 목적으로 발명되었다. |
鉄条網は、農作物を野生動物などから守ることを目的に発明された。 | |
・ | 철조망은 19세기 미국에서 가축을 보호하기 위해 발명되었다. |
鉄条網は19世紀のアメリカで、家畜を守るために発明された。 | |
・ | 담장 위에 철조망이 처져 있다. |
塀の上に鉄条網が設置されている。 | |
・ | 철조망은 철선으로 만들어진 울타리이다. |
鉄条網とは、鉄線で作られた柵である。 | |
・ | 철조망을 치다. |
鉄条網を張る。 | |
・ | 태평양 거대 쓰레기섬의 46%는 어선들이 버린 어망이었다. |
太平洋の巨大なゴミの島の46%は漁船が捨てた漁網だった。 | |
・ | 어망을 치다. |
漁網を張る。 | |
・ | 실로 어망을 엮다. |
糸で漁網を結く。 | |
・ | 만난 사람과 소통하면서 관계망을 넓혀나가다. |
会った人と疎通しながら関係網を広げていく。 | |
・ | 포위망을 돌파하다. |
包囲網を突破する。 | |
・ | 포위망을 치다. |
包囲網を張る。 | |
・ | 포위망을 뚫다. |
包囲網を破る。 | |
・ | 포위망이 조여오다. |
包囲網が狭められる。 | |
・ | 포위망을 좁히다. |
包囲網を狭める。 | |
・ | 결혼 상대를 물색하던 중, 레이더망에 지금의 아내가 걸려들었다. |
結婚相手を物色していた時、レイダー網に今の妻が掛かった。 | |
・ | 교통망이 발달해서 사방팔방으로 길이 뚫려 있다. |
交通網が発達していて、四方八方に道が通じている。 | |
・ | 수면을 망으로 나눠서 행하는 양식 방법을 가두리 양식이라 한다. |
水面を網で切って行う養殖方法を網いけす養殖という。 | |
・ | 전시대를 망라하는 전인미답의 위업을 달성했다. |
全時代を網羅する前人未到の偉業を達成した。 | |
・ | 기업 경영을 망라하는 서비스를 제공하고 있습니다. |
企業経営を網羅するサービスを提供しています。 | |
・ | 전국을 망라하는 물류 시스템을 가지고 있습니다. |
全国を網羅する物流システムを持っています。 | |
・ | 최신 기술을 망라하는 시큐리티 세미나를 개최한다. |
最新技術を網羅するセキュリティセミナーを開催する。 | |
・ | 각계의 대표를 망라하다. |
各界の代表を網羅する。 | |
・ | 컴퓨터에서 생명과학에 이르기까지 폭넓은 분야를 망라하다. |
コンピュータから生命科学に至るまで幅広い分野を網羅する。 | |
・ | 철조망을 치다. |
鉄条網を張る。 | |
・ | 어망을 치다. |
魚網を張る。 | |
・ | 망을 치다. |
網を張る。 | |
・ | 전화통에 불이 붙을 정도로 문의가 빗발쳤다. |
電話網に火がつくほど問い合わせが殺到した。 | |
・ | 망막은 안구의 내측을 뒷바침하는 신경으로 생긴 막으로 여기서 빛을 느끼게 됩니다. |
網膜は眼球の内側を裏打ちする神経でできた膜で、ここで光を感じ取ります。 | |
・ | 전국을 커버하는 강력한 판매망을 확립해 왔습니다. |
全国をカバーする強力な販売網を確立してまいりました。 | |
・ | 판매망을 신장하다. |
販売網を伸張する。 | |
・ | 이 군부대에는 레이더 경계망이 구축되어 있다. |
この軍部隊にはレーダー警戒網が構築されている。 | |
・ | 그물을 이용해 강에 떠있는 모자를 건졌다. |
網を使って、川に浮いている帽子を取った。 | |
・ | 친구들의 연락망을 만들까 해요. |
友達の連絡網を作ろうかと思います。 |