<の韓国語例文>
・ | 유목민은 동물 무리를 키우고 그에 따라 이동합니다. |
遊牧民は動物の群れを育て、それに従って移動します。 | |
・ | 산적 떼가 마을을 습격하고 농작물을 약탈했다. |
山賊の群れが村を襲撃し、農作物を略奪した。 | |
・ | 야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다. |
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。 | |
・ | 야수 무리가 초원을 가로지르고 있었다. |
野獣の群れが草原を横切っていた。 | |
・ | 짐승 무리가 평원을 가로지르고 있었다. |
獣の群れが平原を横切っていた。 | |
・ | 애벌레는 때로 무리지어 이동하기도 한다. |
幼虫は時には群れて移動することがある。 | |
・ | 순식간에 사람들이 벌떼같이 모여들었다. |
一瞬のうちに人々がハチの群れのようにより集まった。 | |
・ | 숲 속에서 까치떼가 나무들 사이를 오가고 있었다. |
森の中で、カササギの群れが木々の間を行き来していた。 | |
・ | 양의 성격은 일반적으로 온화하고 겁이 많으며 무리지어 행동하는 것을 좋아합니다. |
羊の性格は一般的に温厚で臆病で、群れとなって行動することを好みます。 | |
・ | 흑염소는 양에 비해 떼지어 다니는 습성은 약하다. |
黒ヤギはヒツジと比べ、群れる習性は弱い。 | |
・ | 무리 속에 심하게 초췌한 모습의 친구가 보였다. |
群れの中に、ひどく憔悴した様子の友達が見える。 | |
・ | 양 떼가 풀을 뜯어 먹다. |
羊の群れが草をはむ。 | |
・ | 까마귀가 무리를 지어 하늘을 날고 있다. |
カラスが群れをなして空を飛んでいる。 | |
・ | 매머드 무리의 화석이 발견되었다. |
マンモスの群れの化石が発見された。 | |
・ | 돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다. |
イルカの群れが水の上に力強く跳ね上がって潜った。 | |
・ | 기러기 떼가 열지어 북으로 날아갔다. |
雁の群れが列をなして北に飛んで行った。 | |
・ | 비가 오려나 봐요. 먹구름이 몰려오네요. |
雨が降りそうですよ。雨雲が群れになって押し寄せてますね。 | |
・ | 새가 떼 지어 날고 있었다. |
鳥が群れをなして飛んでいた。 | |
・ | 뭉게구름이 파란 하늘에 떼 지어 떠 있다. |
綿雲が青空に群れをなして浮かぶ。 | |
・ | 열대어가 떼 지어 헤엄친다. |
熱帯魚が群れをなして泳ぐ。 | |
・ | 수많은 잠자리가 떼를 지어 날고 있었다. |
沢山のトンボが群れをなして飛んでいた。 | |
・ | 대군의 정어리가 무리 지어 헤엄치고 있다. |
大群のイワシが群れなして泳いでいる。 | |
・ | 학이 무리를 지어 날아오다. |
鶴が群れをなして飛来する。 | |
・ | 갈매기가 무리를 지어 날고 있다. |
カモメが群れをなして飛んでいる。 | |
・ | 새가 무리를 지어 날고 있다. |
鳥が群れをなして飛んでいる。 | |
・ | 철새가 무리를 지어 날아가고 있다. |
渡り鳥が群れをなして飛んでいく。 | |
・ | 무리를 지어 생활하다. |
群れをなして生活する。 | |
・ | 무리를 지어 이주하다. |
群れをなして移住する。 | |
・ | 무리를 지어 이동하다. |
群れをなして移動する。 | |
・ | 늑대 무리가 멀리서 울음 소리를 냈다. |
狼の群れが遠吠えをした。 | |
・ | 인싸는 집단에 들어가지 않는 아싸의 반대 의미입니다. |
インサイダーとは群れに入れないアウトサイダーの反対の意味です。 | |
・ | 공터에서 한 무리의 청소년이 길거리 농구를 하고 있었다. |
空き地でひと群れの青少年がストリートバスケをしていた。 | |
・ | 잠자리가 가을 하늘에 무리지어 날고 있다. |
トンボが秋の空に群れ飛んでいる。 | |
・ | 참새 떼 |
スズメの群れ | |
・ | 떼를 짓다 |
群れをなす。 |
1 2 | (2/2) |