<群れの韓国語例文>
| ・ | 사파리 중에 코끼리 무리가 강에서 목욕을 하는 것을 봤어요. |
| サファリ中、ゾウの群れが川で水浴びをしているのを見ました。 | |
| ・ | 야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다. |
| 野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。 | |
| ・ | 원숭이 무리가 나무들 사이를 이동하고 있어요. |
| サルの群れが木々の間を移動しています。 | |
| ・ | 그들은 무리를 지어 도로를 횡단하여 건물로 들어가기 시작했습니다. |
| 彼らは群れをなして通りを横切り建物に入り始めました。 | |
| ・ | 동물 중에는 무리를 형성하여 생활하고 있는 종류도 있다. |
| 動物の中には、群れを形成して生活している種類もあります。 | |
| ・ | 새가 무리를 지어 날고 있었다. |
| 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| ・ | 무리에서 처지다. |
| 群れから逸ぐれる。 | |
| ・ | 무리를 짓다. |
| 群れをなす。 | |
| ・ | 양 떼는 넓은 목초지에서 풀을 뜯고 있습니다. |
| 羊の群れは広い牧草地で草を食べています。 | |
| ・ | 고래 떼가 여행을 계속하고 있습니다. |
| クジラの群れが旅を続けています。 | |
| ・ | 말 떼가 초원을 누비고 있어요. |
| 馬の群れが草原を駆け回っています。 | |
| ・ | 갈매기 떼가 해변에 모여 있습니다. |
| カモメの群れが海辺に集まっています。 | |
| ・ | 양 떼가 목장으로 돌아왔습니다. |
| 羊の群れが牧場に帰ってきました。 | |
| ・ | 새 떼가 계절과 함께 이동합니다. |
| 鳥の群れが季節とともに移動します。 | |
| ・ | 상어 떼가 바닷속을 천천히 헤엄치고 있습니다. |
| サメの群れが海中をゆっくりと泳いでいます。 | |
| ・ | 물고기 떼가 소용돌이치듯 헤엄치고 있습니다. |
| 魚の群れが渦を巻くように泳いでいます。 | |
| ・ | 고래 떼가 일제히 헤엄치기 시작했어요. |
| クジラの群れが一斉に泳ぎ始めました。 | |
| ・ | 물고기 떼가 일제히 방향을 틀었습니다. |
| 魚の群れが一斉に方向を変えました。 | |
| ・ | 소 떼가 한가롭게 걷고 있습니다. |
| 牛の群れがのんびりと歩いています。 | |
| ・ | 사바나에서 코끼리 떼를 봤어요. |
| サバンナで象の群れを見ました。 | |
| ・ | 양 떼가 초원을 걷고 있습니다. |
| 羊の群れが草原を歩いています。 | |
| ・ | 물고기 떼가 바닷속을 헤엄치고 있습니다. |
| 魚の群れが海中を泳いでいます。 | |
| ・ | 새 떼가 하늘을 날고 있습니다. |
| 鳥の群れが空を飛んでいます。 | |
| ・ | 타조 떼가 넓은 초원을 누빕니다. |
| ダチョウの群れが広い草原を駆け巡ります。 | |
| ・ | 개미 떼가 한 줄로 가고 있어요. |
| アリの群れが一列になって進んでいます。 | |
| ・ | 떼를 짓다 |
| 群れをなす。 | |
| ・ | 메추리가 떼를 지어 이동하고 있다. |
| ウズラが群れを成して移動している。 | |
| ・ | 철새가 떼를 지어 비행하다. |
| 渡り鳥が群れを成して飛行する。 | |
| ・ | 철새 떼가 북쪽으로 향한다. |
| 渡り鳥の群れが北へ向かう。 | |
| ・ | 무리 속에 심하게 초췌한 모습의 친구가 보였다. |
| 群れの中に、ひどく憔悴した様子の友達が見える。 | |
| ・ | 오릭스의 무리는 수십 마리에 이르는 경우가 있다. |
| オリックスの群れは数十頭に及ぶことがある。 | |
| ・ | 오릭스는 무리를 지어 이동한다. |
| オリックスは群れで移動する。 | |
| ・ | 하루살이 떼가 다리 위를 날아다닌다. |
| カゲロウの群れが橋の上を飛び交う。 | |
| ・ | 하루살이 떼가 수면을 덮고 있다. |
| カゲロウの群れが水面を覆っている。 | |
| ・ | 하루살이가 떼를 지어 날고 있다. |
| カゲロウが群れを成して飛んでいる。 | |
| ・ | 호수의 물에는 작은 물고기들이 무리지어 헤엄치고 있었다. |
| 湖の水には小魚が群れをなして泳いでいた。 | |
| ・ | 이 물고기는 부레를 사용하여 무리를 짓고 있습니다. |
| この魚は浮き袋を使って群れを作っています。 | |
| ・ | 벵에돔 무리가 수면을 헤엄치고 있는 것이 보였습니다. |
| メジナの群れが水面を泳いでいるのが見えました。 | |
| ・ | 참돔 떼가 조류를 타고 이동하고 있다. |
| マダイの群れが潮の流れに乗って移動している。 | |
| ・ | 참돔은 바다 속에서 무리를 지어 헤엄치고 있습니다. |
| マダイは海の中で群れを作って泳いでいます。 | |
| ・ | 바다 속에서 참돔 떼를 봤다. |
| 海の中でマダイの群れを見かけた。 | |
| ・ | 옥돔 떼가 해저 바위 사이를 이동하고 있다. |
| アカアマダイの群れが海底の岩の間を移動している。 | |
| ・ | 옥돔 무리가 바다 속에서 춤을 추고 있는 광경은 압권입니다. |
| アカアマダイの群れが海の中で舞っている光景は圧巻です。 | |
| ・ | 옥돔 떼가 아름다운 광경을 만들어 내고 있다. |
| アカアマダイの群れが美しい光景を作り出している。 | |
| ・ | 다이빙 중에 옥돔 무리를 만났다. |
| ダイビング中にアカアマダイの群れに出会った。 | |
| ・ | 공터에서 한 무리의 청소년들이 길거리 농구를 하고 있었다. |
| 空き地でひと群れの青少年がストリートバスケをしていた。 | |
| ・ | 알파카는 무리로 생활합니다. |
| アルパカは群れで生活します。 | |
| ・ | 왜가리 떼가 하늘을 날고 있다. |
| アオサギの群れが空を舞っている。 | |
| ・ | 새떼가 날갯짓을 하기 시작했다. |
| 鳥の群れが羽ばたき始めた。 | |
| ・ | 돌고래는 무리를 지어 헤엄친다. |
| イルカは群れで泳ぐ。 |
