<の韓国語例文>
・ | 영화 개봉 2주 차에도 예매율이 60%에 달한다. |
映画公開2周目にも予約販売率が60%に上る。 | |
・ | 여름 한정으로 콩국수를 판매합니다. |
夏限定でコングクスを販売する。 | |
・ | 이달 30일 출시를 앞두고 15일부터 예약 판매를 시작한다. |
今月30日の発売を控えて、15日から予約販売を開始する。 | |
・ | 판매원은 점포에서 손님에게 상품을 판매하는 일입니다. |
販売員は、店舗でお客さまに商品を販売する仕事です。 | |
・ | 의류 판매원이란, 손님에게 옷을 판매하는 직업입니다. |
アパレル販売員とは、お客様に洋服を販売する職業のことです。 | |
・ | 판매원이 친절해 살 수밖에 없었다. |
販売員が親切で、買うしかなかった。 | |
・ | 의류 판매원의 일은 접객뿐만이 아닙니다. |
アパレル販売員の仕事は接客だけではありません。 | |
・ | 판매원이란 손님을 접객하여 상품을 판매하는 직업입니다. |
販売員とは、お客様に接客して商品を販売する職業です。 | |
・ | 마트에서 판매원을 하고 있어요. |
スーパーで販売員をしています。 | |
・ | 차 판매를 주업으로 해 왔습니다. |
車の販売を主業としてきました。 | |
・ | 확고한 경쟁력으로 판매를 늘리다. |
確固たる競争力で販売を伸ばす。 | |
・ | 가게에서 상품을 팔고 있습니다. |
店で商品を販売しています。 | |
・ | 판매직은 힘들지만 보람이 있어요. |
販売職は大変ですがやりがいがあります。 | |
・ | 판매직은 점포를 방문하는 손님에게 상품을 판매하는 직종입니다. |
販売職は、店頭に訪れるお客様に商品を売る職種です。 | |
・ | 폐차장에 있는 차는 해체업자가 해체해 부붐으로 판매됩니다. |
廃車置き場にある車は、解体業者が解体し、部品として販売されます。 | |
・ | 자동차 판매가 부진해 수익성이 나빠졌다. |
自動車の販売が低迷し、収益性が悪化した。 | |
・ | 현대자동차그룹은 자동차 판매 실적을 발표했다. |
現代自動車グループは自動車販売実績を発表した。 | |
・ | 수확하는 야채는 부정기적으로 판매하고 있습니다. |
収穫する野菜は不定期に販売しています。 | |
・ | 음반 판매량이 약 50만 장을 돌파해, 한국 걸그룹의 신기록을 경신했다. |
音盤販売量が約50万枚を突破し、韓国ガールズグループの新記録を更新した。 | |
・ | 따뜻하고 움직이기 쉬운 작업자용 방한복을 판매 중입니다. |
温かくて動きやすい作業者向け防寒着を販売中です。 | |
・ | 음식점용으로 주류와 식품을 판매하고 있습니다. |
飲食店向けに酒類や食品の販売を行っている。 | |
・ | 자판기나 편의점에서 캔커피를 자주 사 마셔요. |
自動販売機やコンビニで缶コーヒーをよく買って、飲みます。 | |
・ | 소매점에서 판매업을 한 경험을 살려, 영업직에서 일하고 싶어요. |
小売店で販売業をしてきた経験を生かして、営業職につきたいです。 | |
・ | 축구,야구,스키,스노보드,아웃도어,골프 등의 스포츠용품을 판매하고 있습니다. |
サッカー、野球、スキー、スノーボード、アウトドア、ゴルフなどのスポーツ用品を販売しております。 | |
・ | 인기 브랜드 아동복을 판매하고 있습니다. |
人気ブランドの子供服を販売してます。 | |
・ | 명품은 여전히 백화점이 우위를 갖고 판매하는 유일한 상품군입니다. |
ブランド品は今もデパートが販売において優位を保っている。 | |
・ | 저가항공사가 항공권을 초저가로 판매하고 있다. |
格安航空会社が航空券を超低価格で販売している。 | |
・ | 매점에서 판매하고 있다. |
売店で販売している | |
・ | 헌책방이나 헌 옷 가게 등에서 중고품을 판매한다. |
古本屋や古着屋などで中古品を販売する。 | |
・ | 한정품을 판매하다. |
限定品を販売する。 | |
・ | 일부 점포에서는 테이크아웃 판매를 실시하지 않습니다. |
一部店舗ではテイクアウト販売を行っておりません。 | |
・ | 중국 내수 시장 판매가 직격탄을 맞았다. |
中国内需市場の販売が直撃を受けた。 | |
・ | 이 상점은 매우 흥미로운 상품을 판매하고 있습니다. |
この商店はとても興味深い商品を販売しています。 | |
・ | 상품을 판매하다. |
商品を販売する。 | |
・ | 판매 촉진을 꾀하다. |
販売の促進を図る。 | |
・ | 이벤트에서는 발효 식품의 새로운 맛을 체험할 수 있는 상품이 판매된다. |
イベントでは発酵食品の新しい味わいを体験できる商品が販売される。 | |
・ | 굿즈 판매대에는 긴 줄이 이어졌다. |
グッズの販売台には長い行列ができていた。 | |
・ | 온라인숍에서 오리지널 굿즈를 판매하고 있습니다. |
オンラインショップでオリジナルグッズを販売しています。 | |
・ | 복권 판매로 정부 재정이 늘어납니다. |
宝くじを販売することで政府の財政が増えます。 | |
・ | 기본적으로는 해외로부터 상품을 수입해서 판매하는 것은 자유입니다. |
基本的には、海外から商品を輸入して販売することは自由です。 | |
・ | 최근 십 년, 의류계 소매업의 심각한 문제는 판매액의 하락입니다. |
ここ10年の衣類系小売業で深刻な問題は販売額の落ち込みです。 | |
・ | 복권 판매 수익금 중 복지 기금의 비율을 높여야 한다. |
宝くじ販売の収益金のうち、福祉基金の比率を高めなければならない。 | |
・ | 중국은 세계 완성차 판매 점유율 20% 이상을 차지하고 있다. |
中国では世界完成車販売シェアの20%以上を占めている。 | |
・ | 올해는 작년보다 대폭으로 상회하는 판매 계획을 세웠습니다. |
今年は去年を大幅に上回る販売計画を立てております。 | |
・ | 8월 기준으로 전년도 동월 대비 판매량이 20% 늘어났다 |
8月基準で前年同月に比べ販売量が20%増えた。 | |
・ | 겨울옷을 특별한 가격으로 판매하는 이벤트가 3층에서 열립니다. |
冬服を特別な価格で販売するイベントが3階で開かれます。 | |
・ | 편의점 등에서 번데기가 통조림으로 판매되고 있다. |
コンビニなどでカイコのサナギが缶詰として販売されている。 | |
・ | 타사보다 싸게 생산하여 판매하는 시스템을 구축했다. |
他社よりも安く生産して販売するシステムを築いた。 | |
・ | 어시장에서는 해산물을 비롯해 신선한 어패류나 건어물 등을 판매하고 있습니다. |
魚市場では、海産物をはじめ、新鮮な魚介類・干物などを販売しています。 | |
・ | 많은 수입 가공식품이 마치 국산인 것처럼 판매되고 있다. |
多くの輸入加工食品が、あたかも国産であるかのような見かけで販売されている。 |