<麺の韓国語例文>
| ・ | 고깃집에 와서 냉면만 먹자니 좀 서운한데요. |
| 焼肉屋に来て冷麺だけ食べるのはちょっと寂しいんですよ。 | |
| ・ | 고깃집에서 먹는 냉면이 아주 맛있다. |
| 焼肉店で食べる冷麺がとても美味しい。 | |
| ・ | 냉면에 무채를 곁들여 먹는다. |
| 冷麺に大根の千切りを添えて食べる。 | |
| ・ | 면 요리는 정말 먹어도 먹어도 물리지 않아요. |
| 麺料理は本当に食べても食べても飽きません。 | |
| ・ | 밀가루에 소금과 물을 넣어 반죽한 면이 우동입니다. |
| 小麦に塩と水を加えて作った麺がうどんです。 | |
| ・ | 면을 끓인 후 식혀서 먹었어요. |
| 麺を茹でた後、冷まして食べました。 | |
| ・ | 면이 쫄깃해질 때까지 끓인다. |
| 麺がコシが出るまで煮る。 | |
| ・ | 면이 불다. |
| 麺がのびる。 | |
| ・ | 졸깃한 냉면을 좋아해요. |
| コシのある冷麺が好きです。 | |
| ・ | 냉면 잘 만드는 단골집 하나만 있어도 사는 게 즐겁습니다. |
| 冷麺をよく作る行きつけの店一つだけでも、生きるのが楽しいです。 | |
| ・ | 우선 면이 맛있고 수프는 걸쭉하다. |
| まず麺がおいしいし、スープはどろりとしている。 | |
| ・ | 반죽을 밀대로 밀다. |
| 生地を麺棒で伸ばす。 | |
| ・ | 면발에 탄력이 있다. |
| 麺にコシがある。 | |
| ・ | 면발이 쫄깃하다. |
| 麺にコシがある。 | |
| ・ | 면이 붇다. |
| 麺が伸びる。 | |
| ・ | 건물의 정면 입구를 이용해 주세요. |
| 建物の正麺の入口からお入りください。 | |
| ・ | 냉면 맛이 다 거기에서 거기예요. |
| 冷麺の味がみんな似たりよったりです。 | |
| ・ | 수타면이라서 면발이 굵어요. |
| 手打ち麺だから麺が太いです。 | |
| ・ | 짬뽕과 짜장을 같이 먹을 수 있도록 만든 요리가 짬짜장입니다. |
| チャンポンとチャージャー麺を一緒の食べられるように作った料理がチャムチャジャンです。 |
