<결제の韓国語例文>
| ・ | 결제를 하다. |
| 決裁をする。 | |
| ・ | 결제가 나다. |
| 決裁が下る。 | |
| ・ | 이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다. |
| 利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。 | |
| ・ | 이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요? |
| 利用料金の支払いはオンラインでできますか? | |
| ・ | 후불 결제 후 상품을 확인했다. |
| 後払いでの決済後、商品を確認した。 | |
| ・ | 상품 수령 후 후불로 결제했습니다. |
| 商品の受け取り後、後払いで決済しました。 | |
| ・ | 선결제 후 안심하고 서비스를 이용할 수 있다. |
| 前払いでの決済後、安心してサービスを利用できる。 | |
| ・ | 이 호텔에서는 선결제가 필요합니다. |
| このホテルでは先払いが必要です。 | |
| ・ | 선결제를 하시면 할인이 적용됩니다. |
| 先払いをすると割引が適用されます。 | |
| ・ | 주유소에서 신용카드로 결제했다. |
| ガソリンスタンドでクレジットカードを使って支払った。 | |
| ・ | 편의점 후불 결제를 도입했다. |
| コンビニ後払い決済を導入した。 | |
| ・ | 결제는 지정된 계좌로 이체하게 되어 있습니다. |
| 支払いは指定の口座に振り込むことになっています。 | |
| ・ | 결제 시에는 계좌 번호를 기입해주세요. |
| お支払いの際には口座番号をご記入ください。 | |
| ・ | 회비는 현금 또는 신용카드로 결제하시면 됩니다. |
| 会費は現金またはクレジットカードでお支払いください。 | |
| ・ | 모바일 결제의 편리성은 쇼핑 절차를 원활하게 합니다. |
| モバイル決済の便利性は買い物の手続きをスムーズにします。 | |
| ・ | 결제 기한을 넘긴 미수금을 회수하기 위한 절차를 거칩니다. |
| 決済期限を過ぎた未収金を回収するための手順を踏みます。 | |
| ・ | 은행업계에서 블록체인 기술로의 이행이 결제 시스템의 안전성과 효율성을 향상시키고 있습니다. |
| 銀行業界では、ブロックチェーン技術への移行が決済システムの安全性と効率性を向上させています。 | |
| ・ | 점포에서 할부로 결제를 했다. |
| 店舗で分割払いで決済をした。 | |
| ・ | 자동이체는 지정한 계좌로부터 정기적으로 자동으로 빠져나가는 결제 서비스입니다. |
| 自動引き落としは、指定の口座から定期的に自動で引き落とされる決済サービスのことです。 | |
| ・ | 은행 계좌에서 자동이체하는 방식으로 결제할 경우 요금을 2% 할인해 준다. |
| 銀行口座から自動引き落としする式で決済する場合、料金が2%割引される。 | |
| ・ | 두 회사는 스마트폰 결제 시장을 양분하고 있다. |
| 両社は、スマートフォン決済市場を二分している。 |
| 1 2 | (2/2) |
