| ・ |
글로벌 온난화를 박멸하기 위해 재생 가능 에너지로의 이행이 급선무입니다. |
|
グローバルな温暖化を撲滅するために、再生可能エネルギーへの移行が急務です。 |
| ・ |
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행하고 있습니다. |
|
環境保護への意識が高まり、多くの国が再生可能エネルギーへの移行を進めています。 |
| ・ |
기업은 디지털화의 물결을 타고 디지털 플랫폼으로의 이행을 진행하고 있습니다. |
|
企業はデジタル化の波に乗り、デジタルプラットフォームへの移行を進めています。 |
| ・ |
자율주행 기술의 발전으로 자동차 산업은 자율주행차로 이행을 진행하고 있습니다. |
|
自動運転技術の発展により、自動車産業は自動運転車への移行を進めています。 |
| ・ |
지속 가능한 농업으로의 이행이 식량 공급의 안정화에 기여하고 있습니다. |
|
持続可能な農業への移行が食料供給の安定化に寄与しています。 |
| ・ |
종이 문서에서 전자 거래로의 이행이 절차의 간소화와 효율화를 가져오고 있습니다. |
|
紙文書から電子取引への移行が手続きの簡素化と効率化をもたらしています。 |
| ・ |
은행업계에서 블록체인 기술로의 이행이 결제 시스템의 안전성과 효율성을 향상시키고 있습니다. |
|
銀行業界では、ブロックチェーン技術への移行が決済システムの安全性と効率性を向上させています。 |
| ・ |
소매업계에서는 온라인 쇼핑으로의 이행이 점포의 매출을 보완하고 있습니다. |
|
小売業界では、オンラインショッピングへの移行が店舗の売り上げを補完しています。 |
| ・ |
금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제 거래의 효율화를 촉진하고 있습니다. |
|
金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。 |
| ・ |
지방자치단체는 스마트시티로의 이행을 추진하여 도시의 지속가능성과 삶의 질을 향상시키고 있습니다. |
|
地方自治体はスマートシティへの移行を進め、都市の持続可能性と生活の質を向上させています。 |
| ・ |
기업은 클라우드 컴퓨팅으로의 이행을 추진하여 IT 인프라의 유연성과 확장성을 향상시키고 있습니다. |
|
企業はクラウドコンピューティングへの移行を推進し、ITインフラの柔軟性と拡張性を向上させています。 |
| ・ |
담보로 제공된 재산은 채무 이행을 보장한다. |
|
担保として提供された財産は債務履行を保障する。 |
| ・ |
계약 이행에 관한 분쟁이 발생했다. |
|
契約履行に関する紛争が発生した。 |
| ・ |
계약 불이행 시 손해배상 청구가 가능하다. |
|
契約不履行の場合、損害賠償請求が可能である。 |
| ・ |
그는 계약 이행을 위해 필요한 자금을 확보했다. |
|
彼は契約履行のために必要な資金を確保した。 |
| ・ |
계약을 정상적으로 이행하기 위해 준비 중이다. |
|
契約を正常に履行するために準備している。 |
| ・ |
이 계약은 일정 기간 내에 이행되어야 한다. |
|
この契約は一定期間内に履行されなければならない。 |
| ・ |
계약 이행 상황을 정기적으로 점검한다. |
|
契約履行の状況を定期的に点検する。 |
| ・ |
양측 모두 계약 이행에 최선을 다하고 있다. |
|
双方とも契約の履行に最善を尽くしている。 |
| ・ |
계약을 이행하지 않으면 법적 책임을 질 수 있다. |
|
契約を履行しなければ法律的責任を負うことがある。 |
| ・ |
그는 계약을 완벽하게 이행했다. |
|
彼は契約を完璧に履行した。 |
|