【경사】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<경사の韓国語例文>
이 프로그램은 변경사항을 자동으로 저장한다.
このプログラムは変更内容を自動で保存する。
경사스러운 일이 계속되길 바란다.
おめでたいことが続くことを願う。
경사스러운 순간을 사진으로 남겼다.
おめでたい瞬間を写真に残した。
새 집을 샀다니 정말 경사스러운 소식이다.
新しい家を買ったなんて本当にめでたい知らせだ。
회사에서 경사스러운 일이 있어서 모두가 축하했다.
会社でおめでたいことがあってみんなが祝った。
경사스러운 날이니 떡을 준비했다.
おめでたい日なので餅を用意した。
결혼식은 정말 경사스러운 행사다.
結婚式は本当におめでたい行事だ。
오늘은 우리 집에 경사스러운 날이다.
今日は我が家におめでたい日だ。
그에게 경사스러운 일이 생겼다.
彼におめでたいことが起こった。
하향 경사면에서는 주의가 필요하다.
下り斜面では注意が必要だ。
공사 현장은 경사면을 안전하게 관리하고 있습니다.
工事現場では傾斜面を安全に管理しています。
경사면의 토양이 유실되지 않게 주의해야 합니다.
斜面の土壌が流出しないよう注意しなければなりません。
이 길은 경사면이 완만해서 걷기 쉽습니다.
この道は傾斜面が緩やかで歩きやすいです。
경사면에서 돌이 굴러 내려왔다.
傾斜面で石が転がり落ちてきた。
경사면을 따라 계단이 설치되어 있습니다.
傾斜面に沿って階段が設置されています。
스키장은 경사면이 다양하게 조성되어 있어요.
スキー場にはさまざまな傾斜面があります。
비가 오면 경사면이 미끄러워집니다.
雨が降ると傾斜面が滑りやすくなります。
경사면에 나무가 많이 자라고 있다.
斜面にはたくさんの木が生えています。
이 산의 경사면은 매우 가팔라요.
この山の傾斜面はとても急です。
경사면에서 미끄러지지 않도록 조심하세요.
傾斜面で滑らないように注意してください。
약밥은 떡국처럼 경사스러운 날에 먹는 경우가 많습니다.
おこわは、お赤飯のように祝い事で食べることが多いです。
약밥은 경사스러운 일에 빠질 수 없는 요리 중 하나입니다.
おこわは、祝い事に欠かせない料理の一つです。
공원 내 산책로는 일부 경사가 급하니 조심하세요.
公園内の散歩道は一部傾斜が急であるので、気をつけてください。
이 언덕길은 경사가 가파르기 때문에 운동화 착용을 추천합니다.
こちらの坂道は傾斜が急であるため、スニーカーの着用をおすすめします。
등산로 경사가 가파르기 때문에 오르려면 시간이 걸립니다.
登山道の傾斜が急であるため、登りには時間がかかります。
강둑은 경사가 가파르기 때문에 발을 헛디디지 않도록 하세요.
川岸は傾斜が急であるため、足を踏み外さないように。
주차장 출구는 경사가 급하기 때문에 후진 시 주의가 필요합니다.
駐車場の出口は傾斜が急であるので、バック時は注意が必要です。
이 길은 경사가 가파르기 때문에 휠체어로는 통행이 어려워요.
この道は傾斜が急であるため、車椅子では通行が難しいです。
이곳은 경사가 가파르기 때문에 넘어질 위험이 있습니다.
ここは傾斜が急であるため、転倒の危険があります。
오르막길은 경사가 가파르기 때문에 장시간 걸으면 피곤해집니다.
登り坂は傾斜が急であるため、長時間歩くと疲れます。
이 스키장은 경사가 가파르기 때문에 초보자용이 아닙니다.
このスキー場は傾斜が急であるため、初心者向けではありません。
여기는 경사가 가팔라서 비가 오는 날은 특히 미끄러지기 쉬워요.
ここは傾斜が急であるため、雨の日は特に滑りやすくなります。
산길의 경사가 가파르기 때문에 하이킹에는 적합하지 않아요.
山道の傾斜が急であるので、ハイキングには適していません。
절벽의 경사가 가팔라서 출입이 금지되어 있습니다.
崖の傾斜が急であるため、立ち入りは禁止されています。
여기는 경사가 심해요
ここは、坂がきついです。
지붕의 경사가 급해서 눈이 떨어지기 쉽다.
屋根の傾斜が急なので雪が落ちやすい。
경사가 급한 가파른 절벽을 오르다.
傾斜が急な切り立った崖に登る。
경사가 가파르다.
傾斜が急だ。
경사가 급하다.
傾斜が急だ。
이 계단은 경사가 급하니 천천히 올라가도록 합시다.
この階段は傾斜が急であるので、ゆっくり上りましょう。
경사가 급하기 때문에 자전거로는 오르기가 어렵습니다.
傾斜が急であるため、自転車では上るのが難しいです。
여기는 경사가 급해서 미끄러워요.
ここは傾斜が急であるので、滑りやすいです。
경사가 급하니까 차 운전에 주의하세요.
傾斜が急であるため、車の運転には気をつけてください。
이 언덕길은 경사가 급하기 때문에 보행에 주의가 필요합니다.
この坂道は傾斜が急であるため、歩行には注意が必要です。
등산로 경사가 급해지는 지점이 있으니 주의하시기 바랍니다.
登山道の勾配が急になる地点がありますのでご注意ください。
이 등산로는 경사가 급해요.
この登山道は急勾配があります。
등산로의 경사가 급해서, 때때로 휴식을 취하면서 나아갔다.
登山道の勾配が急で、時折休憩しながら進んだ。
경사면에서 토석류가 발생하여 통행이 금지되었습니다.
山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。
낙석으로 산의 경사면이 무너졌습니다.
落石が原因で、山の斜面が崩れました。
오늘 시간표에 변경사항이 있습니다.
今日の時間割に変更があります。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.