<금속の韓国語例文>
| ・ | 금속 표면을 부드러운 곡면으로 가공했다. |
| 金属の表面を滑らかな曲面に加工した。 | |
| ・ | 그 기계는 금속을 구부리는 공작 기계이다. |
| その機械は金属を曲げる工作機械である。 | |
| ・ | 출토된 금속제품은 고대의 기술을 보여 준다. |
| 出土した金属製品は古代の技術を示している。 | |
| ・ | 바위에 금속을 입혔다. |
| 岩に金属をかぶせた。 | |
| ・ | 금속을 깎아 부품을 만들었어요. |
| 金属を削って部品を作りました。 | |
| ・ | 고순도 금속 분말은 3D 프린팅에 활용된다. |
| 高純度の金属粉末は3Dプリントに活用される。 | |
| ・ | 고순도 금속이 전자제품에 많이 쓰인다. |
| 高純度の金属が電子製品に多く使われる。 | |
| ・ | 금속에 관한 독자적인 합성 및 제조 기술에 의해 고순도 금속화합물을 제조하고 있습니다. |
| 金属に関する独自の合成および精製技術により、高純度金属化合物を製造しています。 | |
| ・ | 크롬은 중금속 중독 위험도 있으므로 주의가 필요하다. |
| クロムは重金属中毒のリスクもあるため注意が必要だ。 | |
| ・ | 크롬은 자동차 휠 등 금속 표면처리에 사용된다. |
| クロムは自動車のホイールなど金属の表面処理に使われる。 | |
| ・ | 합금은 단일 금속에 비해 내구성이 높다。 |
| 合金は単一の金属に比べて耐久性が高い。 | |
| ・ | 니켈은 많은 합금에 사용되는 금속이다. |
| ニッケルは、多くの合金に使われる金属である。 | |
| ・ | 합금은 어느 금속에 다른 금속이나 비금속을 녹여 섞은 금속이다. |
| 合金はある金属に他の金属や非金属を溶かし合わせた金属である。 | |
| ・ | 니켈 도금은 금속을 부식으로부터 보호한다. |
| ニッケルめっきは金属を腐食から守る。 | |
| ・ | 니켈은 강한 자성을 가진 금속이다. |
| ニッケルは強い磁性を持つ金属である。 | |
| ・ | 니켈은 스테인리스강을 만드는 데 중요한 금속이다. |
| ニッケルはステンレス鋼を作るのに重要な金属だ。 | |
| ・ | 니켈의 원소 기호는 Ni이며, 원자 번호 28의 금속 원소이다. |
| ニッケルの元素記号は Niで、原子番号28の金属元素である。 | |
| ・ | 망간은 철과 비슷한 성질을 가진 금속이다. |
| マンガンは鉄に似た性質を持つ金属である。 | |
| ・ | 고대부터 망간은 금속 공예에 사용되어 왔다. |
| 古代からマンガンは金属工芸に利用されてきた。 | |
| ・ | 이 금속은 경도가 높아요. |
| この金属は硬度が高いです。 | |
| ・ | 쨍그랑 하고 금속이 부딪혔다. |
| カランと金属がぶつかった。 | |
| ・ | 도가니에서 금속이 빛나며 녹고 있다. |
| るつぼの中で金属が輝きながら溶けている。 | |
| ・ | 아연은 금속의 부식을 방지하기 위한 코팅에도 사용됩니다. |
| 亜鉛は金属の腐食を防ぐためのコーティングにも使われます。 | |
| ・ | 유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다. |
| 油性ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。 | |
| ・ | 금속을 줄로 깎아서 형태를 다듬었다. |
| 金属をやすりで削って形を整えた。 | |
| ・ | 이 다리의 이음새에는 금속판이 사용되고 있다. |
| この橋の継ぎ目には金属のプレートが使われている。 | |
| ・ | 손으로 금속의 차가움을 느낄 수 있다. |
| 手で金属の冷たさを感じることができる。 | |
| ・ | 알루미늄은 지구상에서 가장 풍부한 금속 중 하나입니다. |
| アルミニウムは地球上で最も豊富な金属の一つです。 | |
| ・ | 보철 재료에는 금속이나 세라믹 등이 있습니다. |
| 補綴の材料には、金属やセラミックなどがあります。 | |
| ・ | 3D 프린터를 사용하여 금속 부품을 만들었습니다. |
| 3Dプリンターを使って金属部品を作成しました。 | |
| ・ | 텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다. |
| タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。 | |
| ・ | 주기율표에서 비금속 원소는 오른쪽에 위치합니다. |
| 周期表では非金属元素は右側に位置しています。 | |
| ・ | 주기율표에서 금속 원소는 왼쪽에 위치합니다. |
| 周期表では金属元素は左側に位置しています。 | |
| ・ | 응고된 금속은 매우 단단해집니다. |
| 凝固した金属は非常に硬くなります。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 오리지널 주얼리를 만들었습니다. |
| 貴金属店でオリジナルジュエリーを作成しました。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 특별한 주얼리를 찾고 있어요. |
| 貴金属店で特別なジュエリーを探しています。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 기념일용 선물을 골랐습니다. |
| 貴金属店で記念日用のギフトを選びました。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 생일 선물을 골랐습니다. |
| 貴金属店で誕生日プレゼントを選びました。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 고객님께 딱 맞는 주얼리를 제안해 드립니다. |
| 貴金属店にてお客様にぴったりのジュエリーをご提案いたします。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 주얼리 수리를 받습니다. |
| 貴金属店にてジュエリーの修理を承ります。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 보석 클리닝을 하고 있습니다. |
| 貴金属店にて宝石のクリーニングを行っております。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 아름다운 주얼리를 만나보세요. |
| 貴金属店にて美しいジュエリーをご覧ください。 | |
| ・ | 이 금속은 매우 단단합니다. |
| この金属は非常に硬いです。 | |
| ・ | 조각하는 재료로 나무, 돌, 금속 등이 많이 사용됩니다. |
| 彫刻する材料として、木、石、金属などがよく使われます。 | |
| ・ | 희귀 금속의 수출 규제가 국제적인 마찰을 일으킬 수 있습니다. |
| レアメタルの輸出規制が国際的な摩擦を引き起こすことがあります。 | |
| ・ | 희귀 금속의 공급 부족은 산업계에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다. |
| レアメタルの供給不足は、産業界に深刻な影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 희귀 금속 채굴에는 전문적인 기술과 지식이 필요합니다. |
| レアメタルの採掘には、専門的な技術と知識が必要です。 | |
| ・ | 희귀 금속의 수요가 높아지는 가운데 재활용 기술이 중요시되고 있습니다. |
| レアメタルの需要が高まる中、リサイクル技術が重要視されています。 | |
| ・ | 희귀 금속은 많은 산업에 필수적인 재료입니다. |
| レアメタルは多くの産業にとって不可欠な材料です。 | |
| ・ | 희귀 금속은 전기 자동차나 스마트폰에 널리 사용되고 있습니다. |
| レアメタルは電気自動車やスマートフォンに広く使用されています。 |
