<나무の韓国語例文>
| ・ | 아이들은 그림물감으로 나무 열매를 그리고 있습니다. |
| 子供たちは絵の具で木の実を描いています。 | |
| ・ | 나무는 물, 공기 ,햇빛을 필요로 한다. |
| 木は水、空気、日光を必要とする。 | |
| ・ | 선인장 나무는 사막 풍경에 빠질 수 없어요. |
| サボテンの木は砂漠の風景に欠かせません。 | |
| ・ | 야자나무 열매는 코코넛 워터 음료로 인기가 있습니다. |
| ヤシの木の実はココナッツウォーターとして飲料として人気があります。 | |
| ・ | 야자나무 열매는 식용 이외에도 기름이나 섬유로도 이용됩니다. |
| ヤシの木の実は食用以外にも油や繊維としても利用されます。 | |
| ・ | 야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛 밀크는 스무디나 아이스크림에 사용됩니다. |
| ヤシの木の実から得られるココナッツミルクはスムージーやアイスクリームに使われます。 | |
| ・ | 야자나무 잎은 전통적인 장식품이나 바구니에도 사용됩니다. |
| ヤシの木の葉は伝統的な装飾品やかごにも使われます。 | |
| ・ | 야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛 밀크는 카레나 칵테일에 사용됩니다. |
| ヤシの木の実から得られるココナッツミルクはカレーやカクテルに使われます。 | |
| ・ | 아몬드 나무는 봄에 분홍색 꽃을 피웁니다. |
| アーモンドの木は春にピンク色の花を咲かせます。 | |
| ・ | 계피나무는 향신료로 이용됩니다 |
| シナモンの木は香辛料として利用されます | |
| ・ | 바나나 나무는 열대 지역의 상징적인 식물입니다. |
| バナナの木は熱帯地域の象徴的な植物です。 | |
| ・ | 아카시아 나무는 열대 지역의 초원에 자라고 있습니다. |
| アカシアの木は熱帯地域の草原に生えています。 | |
| ・ | 아름다운 진달래 나무가 정원을 수놓고 있습니다. |
| 美しいツツジの木が庭を彩っています。 | |
| ・ | 자작나무는 아름다운 하얀 나무껍질이 특징적입니다. |
| シラカバの木は美しい白い樹皮が特徴的です。 | |
| ・ | 올리브 나무는 지중해 지역 풍경의 일부를 이룹니다. |
| オリーブの木は地中海地域の風景の一部を成します。 | |
| ・ | 나무 밑동에는 많은 낙엽이 쌓여 있습니다. |
| 木の根元にはたくさんの落ち葉が積もっています。 | |
| ・ | 나무의 밑동만 남겨 놓고, 나무를 베어서 팔았어요. |
| 木の根本だけを残して木を切り、それを売りました。 | |
| ・ | 주변이 나무로 둘러싸여 있다. |
| 周りが木で囲まれている。 | |
| ・ | 마당에 나무가 많아요. |
| 庭に木が多いです。 | |
| ・ | 백사장에는 코코넛 나무가 우거져 있습니다. |
| 白い砂浜にはココナッツの木が生い茂っています。 | |
| ・ | 테니스 코트 주위에는 나무들이 서 있어요. |
| テニスコートの周りには木々が立っています。 | |
| ・ | 나무를 보지 말고 숲을 봐라. |
| 木を見ないで森を見ろ。 | |
| ・ | 나무만 보고 숲은 보지 못한다. |
| 木を見て森を見ない。 | |
| ・ | 정원 잔디에는 몇 개의 나무 그늘이 있습니다. |
| 庭の芝生にはいくつかの木陰があります。 | |
| ・ | 도마의 소재에는 나무나 플라스틱 등이 있습니다. |
| まな板の素材には木製やプラスチックなどがあります。 | |
| ・ | 나는 플라스틱 도마보다 나무 도마가 좋다. |
| 私はプラスチックのまな板より、木のまな板がよい。 | |
| ・ | 그 창은 자루가 나무로 되어 있어요. |
| その槍は柄が木でできています。 | |
| ・ | 강풍이 거리를 휩쓸고 건물과 나무들이 쓰러졌다. |
| 強風が街を襲い、建物や木々が倒れた。 | |
| ・ | 빗물이 삼림의 나무들을 촉촉하게 하고 있습니다. |
| 雨水が森林の木々を潤しています。 | |
| ・ | 삽을 이용해 구멍을 파 나무를 심었어요. |
| スコップを使って穴を掘って植木を植えました。 | |
| ・ | 곡괭이를 써서 송두리째 나무를 뽑다. |
| つるはしを使って根こそぎ樹木を引き抜く。 | |
| ・ | 표범은 나무를 잘 올라갑니다. |
| ヒョウは木登りが上手です。 | |
| ・ | 정원에는 박쥐가 살고 있는 오래된 나무가 있습니다. |
| 庭には、コウモリが住んでいる古い木があります。 | |
| ・ | 암컷 원숭이는 나무 위에서 아이들과 놀고 있습니다. |
| メスのサルは、木の上で子供たちと遊んでいます。 | |
| ・ | 암컷 코알라는 유칼립투스 나무에서 낮잠을 자고 있었습니다. |
| メスのコアラは、ユーカリの木で昼寝をしていました。 | |
| ・ | 수컷 재규어는 나무 위에서 사냥감을 기다리고 있었습니다. |
| オスのジャガーは、木の上で獲物を待っていました。 | |
| ・ | 사파리 중에 수컷 표범이 나무 그늘에서 쉬고 있었어요. |
| サファリ中、オスのヒョウが木陰で休んでいました。 | |
| ・ | 수컷 코알라는 나무 위에서 햇볕을 쬐고 있었습니다. |
| オスのコアラは、木の上でひなたぼっこをしていました。 | |
| ・ | 뱀은 풀숲이나 나무 사이로 몸을 숨길 수 있다. |
| ヘビは草むらや木の間に身を隠すことができる。 | |
| ・ | 정물화 속에는 나무 열매와 잎이 그려져 있다. |
| 静物画の中には木の実や葉が描かれている。 | |
| ・ | 냇가에서 나무들 사이로 태양이 비치고 있었다. |
| 小川のほとりで木々の間から太陽が差し込んでいた。 | |
| ・ | 황폐해진 산에 자기 손으로 나무를 심었다. |
| 荒れ果てた山に自らの手で植樹した。 | |
| ・ | 나무들 사이를 걸으며 자연의 숨결을 느꼈다. |
| 木々の間を歩きながら、自然の息遣いを感じた。 | |
| ・ | 그는 나무 그늘에 몸을 숨기고 매복했다. |
| 彼は木の陰に身を隠して待ち伏せた。 | |
| ・ | 하천 부지에 벚나무가 늘어서 있다. |
| 河川敷には桜の木が並んでいる。 | |
| ・ | 둑 양쪽에는 푸른 나무들이 우거져 있다. |
| 土手の両側には緑の木々が茂っている。 | |
| ・ | 둑에는 많은 벚나무가 심어져 있다. |
| 土手にはたくさんの桜の木が植えられている。 | |
| ・ | 다람쥐가 숲 속에서 깡충깡충 나무에서 나무로 뛰고 있다. |
| リスが林の中でぴょんぴょんと木から木へと跳ねている。 | |
| ・ | 사냥꾼은 나무 뒤에 웅크리며 사냥감을 기다리고 있었다. |
| 猟師は、木の陰にうずくまり、獲物を待っていた。 | |
| ・ | 피곤하면 나무 그늘에서 휴식을 취합니다. |
| 疲れたら、木陰で休憩します。 |
