<내동댕이치다の韓国語例文>
| ・ | 물장난을 치다. |
| 水遊びをする。 | |
| ・ | 밤길을 헤매는 소녀에게 공포가 덮치다. |
| 夜道をさまよう少女に恐怖が襲う。 | |
| ・ | 눈을 뗀 틈을 이용해 위조로 바꿔치다. |
| 目を離した隙に、偽物とすり替える。 | |
| ・ | 손뼉을 치다. |
| 手をたたく。 | |
| ・ | 신뢰하던 직원이 거금을 가지고 도망치다니, 믿는 도끼에 발등 찍힌 격이다. |
| 信頼していた職員に大金を持ち逃げされるなんて、飼い犬に手を噛まれるとはこのことだ。 | |
| ・ | 발을 치다. |
| すだれを下ろす。 | |
| ・ | 거미가 줄을 치다. |
| クモが巣をかける。 | |
| ・ | 철조망을 치다. |
| 鉄条網を張る。 | |
| ・ | 어망을 치다. |
| 魚網を張る。 | |
| ・ | 팽팽하게 치다. |
| ぴんと張る。 | |
| ・ | 텐트를 치다. |
| テントを張る。 | |
| ・ | 망을 치다. |
| 網を張る。 | |
| ・ | 텐트를 치다. |
| テントを張る | |
| ・ | 커튼을 치다. |
| カーテンを下ろす。 | |
| ・ | 적대감에 넘치다. |
| 敵対感に満ちる。 | |
| ・ | 명성을 천하에 떨치다 |
| 名声が天下に鳴り響く。 | |
| ・ | 준공 공사를 마치다. |
| 竣工検査を終える。 | |
| ・ | 시기를 놓치다. |
| 時機を失する。 | |
| ・ | 맛있는 과자를 사기 위해 장사진을 치다. |
| 美味しいお菓子を買うために長蛇の列を作る。 | |
| ・ | 찬스를 놓치다. |
| チャンスを逃す。 | |
| ・ | 프라이팬에 기름을 치다. |
| フライパンに油を引く。 | |
| ・ | 기계에 기름을 치다. |
| 機械に油をひく。 | |
| ・ | 천막을 펼치다. |
| 天幕を広げる。 | |
| ・ | 천막을 치다. |
| 天幕を張る。 | |
| ・ | 곤란에 부닥치다. |
| 困難にぶつかる。 | |
| ・ | 어려운 문제에 부닥치다. |
| 難問にぶつかる。 | |
| ・ | 화투를 치다. |
| 花札をする。 | |
| ・ | 항의 전화가 빗발치다. |
| 抗議の電話が降り注ぐ。 | |
| ・ | 매입 주문이 빗발치다. |
| 買い注文が殺到する。 | |
| ・ | 목숨을 바치다. |
| 命を捧げる。 | |
| ・ | 발을 치다. |
| すだれをかける。 | |
| ・ | 타로 점으로 운명을 점치다. |
| タロット占いで運命を占う. | |
| ・ | 화장실 물이 넘치다. |
| トイレの水があふれる。 | |
| ・ | 설레발 치다. |
| 焦りながらせわしく立ち回る。 | |
| ・ | 밑줄을 치다. |
| 下線を引く。 | |
| ・ | 자주 끼니를 놓치다. |
| しょっちゅうご飯を食べ損ねる。 | |
| ・ | 악이 판치다. |
| 悪がのさばる。 | |
| ・ | 폭력이 판치다. |
| 暴力がはびころ。 | |
| ・ | 잠을 설치다. |
| 寝そびれる。 | |
| ・ | 걱정을 끼치다. |
| 心配を掛ける。 | |
| ・ | 영향을 끼치다. |
| 影響を及ぼす。 | |
| ・ | 세력을 뻗치다 |
| 勢力を張る。 | |
| ・ | 손을 뻗치다. |
| 手を伸ばす。 | |
| ・ | 액을 물리치다. |
| 厄を払う。 | |
| ・ | 진저리를 치다. |
| 身震いする。 |
| [<] 11 | (11/11) |
