<높이の韓国語例文>
| ・ | 독수리는 하늘 높이 날아올랐다. |
| ワシは空高く舞い上がった。 | |
| ・ | 교각의 높이가 조정되었습니다. |
| 橋脚の高さが調整されました。 | |
| ・ | 절전 의식을 높이기 위해 전기 요금의 월 사용량을 체크하고 있습니다. |
| 節電意識を高めるために、電気代の月々の使用量をチェックしています。 | |
| ・ | 품질을 높이다. |
| 品質を高める。 | |
| ・ | 정상에 눈을 쌓은 산봉우리가 하늘 높이 솟아 있다. |
| 頂上に雪を戴く山峰が空高くそびえ立つ。 | |
| ・ | 감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고 있다. |
| 監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを一段と高めている。 | |
| ・ | 사기를 높이다. |
| 士気を高める。 | |
| ・ | 이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다. |
| この自転車のハンドルは高さが調節できる。 | |
| ・ | 차량 안전성을 높이기 위해 에어백이 필수다. |
| 車の安全性を高めるために、エアバッグが欠かせない。 | |
| ・ | 그 평론은 높이 평가되고 있다. |
| その評論は高く評価されている。 | |
| ・ | 작사가로서의 그의 작품은 높이 평가받고 있다. |
| 作詞家としての彼の作品は高く評価されている。 | |
| ・ | 그의 소설은 명작으로 높이 평가받고 있다. |
| 彼の小説は名作として高く評価されている。 | |
| ・ | 그의 연구는 국제 협력의 관점에서 높이 평가되고 있다. |
| 彼の研究は国際協力の観点から高く評価されている。 | |
| ・ | 이 훈련 프로그램은 경험치를 높이기 위해 설계되었습니다. |
| このトレーニングプログラムは経験値を高めるために設計されています。 | |
| ・ | 실전을 체험해 경험치를 높이다. |
| 実戦を体験して経験値が上がる。 | |
| ・ | 그 회사의 상술은 업계 내에서 높이 평가되고 있습니다. |
| その会社の商術は、業界内で高く評価されています。 | |
| ・ | 이 아이디어는 창의성을 높이는 데 효과가 있다. |
| このアイデアは創造性を高めるのによく効く。 | |
| ・ | 영리기업이 경쟁력을 높이기 위해 노력한다. |
| 営利企業が競争力を高めるために努力する。 | |
| ・ | 따오기가 하늘 높이 날아오르다. |
| トキが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 솔개가 하늘 높이 날아오르다. |
| トンビが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 학이 하늘 높이 날아오르다. |
| 鶴が空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
| カモメが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 기러기가 하늘 높이 날아오르다. |
| 雁が空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 제비가 하늘 높이 날고 있다. |
| ツバメが空高く飛んでいる。 | |
| ・ | 야채나 과일은 면역력을 높이는 영양소를 함유하고 있습니다. |
| 野菜や果物は免疫力を高める栄養素を含んでいます。 | |
| ・ | 채소의 영양가를 높이기 위해 찌는 것을 추천합니다. |
| 野菜の栄養価を高めるために、蒸すことがおすすめです。 | |
| ・ | 업무의 동기 부여를 높이기 위해서라도 연대감은 필요불가결합니다. |
| 仕事のモチベーションを高めるためにも連帯感は必要不可欠です。 | |
| ・ | 연대감을 높이다. |
| 連帯感を高める | |
| ・ | 건축가는 건물의 높이를 측정하여 설계도를 작성했습니다. |
| 建築家は建物の高さを測定して設計図を作成しました。 | |
| ・ | 구체적인 예로 설득력을 높이다. |
| 具体例で説得力を高める。 | |
| ・ | 경쟁력을 높이다. |
| 競争力を高める。 | |
| ・ | 법률가로서의 그의 능력은 높이 평가되고 있습니다. |
| 法律家としての彼の能力は高く評価されています。 | |
| ・ | 노동시장의 유연성을 높이는 입법이 검토되고 있다. |
| 労働市場の柔軟性を高める立法が検討されている。 | |
| ・ | 불안 심리나 앞날에 대한 불투명이 금에 대한 수요를 높이고 있다. |
| 不安心理や先行き不透明感が、金に対するニーズを高めている。 | |
| ・ | 병이 잦은 몸은 면역력을 높이기 위한 식품을 섭취하는 것이 중요합니다. |
| 病気がちな体は、免疫力を高めるための食品を摂取することが大切です。 | |
| ・ | 이 지역은 주민의 일체감을 높이기 위해 지역 행사를 정기적으로 개최하고 있습니다. |
| この地域は、住民の一体感を高めるために地域イベントを定期的に開催しています。 | |
| ・ | 팀의 일체감을 높이기 위해 격려와 지원이 중요합니다. |
| チームの一体感を高めるために、励まし合いとサポートが重要です。 | |
| ・ | 학교 행사는 학생의 일체감을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| 学校での行事は、生徒の一体感を高めるのに役立ちます。 | |
| ・ | 공원 정비는 지역 주민의 일체감을 높이기 위한 노력의 일부입니다. |
| 公園の整備は、地域住民の一体感を高めるための取り組みの一部です。 | |
| ・ | 이 이벤트는 지역 전체의 일체감을 높이는 데 공헌하고 있습니다. |
| このイベントは、地域全体の一体感を高めることに貢献しています。 | |
| ・ | 작업 효율을 높이기 위해서는 사무실에 충분한 채광이 필요합니다. |
| 作業効率を高めるためには、オフィスに十分な採光が必要です。 | |
| ・ | 사원의 생산성을 높이기 위해서는 어떻게 하면 좋을까? |
| 社員の生産性を高めるには、どうすればいいのか。 | |
| ・ | 생산성을 높이다. |
| 生産性を上げる。 | |
| ・ | 이 업계에서는 자동화가 경쟁력을 높이기 위한 열쇠가 되고 있습니다. |
| この業界では、自動化が競争力を高めるための鍵となっています。 | |
| ・ | 공산품의 품질 향상이 고객 만족도를 높이고 있습니다. |
| 工業製品の品質向上が顧客満足度を高めています。 | |
| ・ | 그 제휴는 양사의 경쟁력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| その提携は両社の競争力を高めることに役立ちます。 | |
| ・ | 운동 능력을 높이기 위해서는 정기적인 스트레칭과 근력 훈련이 필요합니다. |
| 運動能力を高めるためには、定期的なストレッチや筋力トレーニングが必要です。 | |
| ・ | 그녀는 상체의 유연성을 높이기 위해 요가를 하고 있다. |
| 彼女は上半身の柔軟性を高めるためにヨガを行っている。 | |
| ・ | 이들은 관광업을 통해 지역의 자긍심을 높이고 있다. |
| 彼らは観光業を通じて地域の誇りを高めている。 | |
| ・ | 집중력을 높이기 위해 영양 균형 잡힌 식사를 섭취한다. |
| 集中力を高めるために、栄養バランスの取れた食事を摂る。 |
