<닦다の韓国語例文>
| ・ | 더러운 유리창을 닦기 위해 창문 세제를 사용합니다. |
| 汚れた窓ガラスを磨くために窓用洗剤を使用します。 | |
| ・ | 더러운 바닥을 닦아서 청소하기 위해 바닥 세제를 사용합니다. |
| 汚れた床を拭き掃除するために床洗剤を使います。 | |
| ・ | 물수건을 사용하여 아이의 얼굴을 닦습니다. |
| おしぼりを使って子供の顔を拭きます。 | |
| ・ | 물수건을 사용하여 테이블을 닦습니다. |
| おしぼりを使ってテーブルを拭きます。 | |
| ・ | 물수건으로 얼굴을 닦았어요. |
| おしぼりで顔をふきました。 | |
| ・ | 등산 후 물수건으로 얼굴을 닦습니다. |
| 山登りの後、おしぼりで顔を拭きます。 | |
| ・ | 물수건을 사용하여 땀을 닦습니다. |
| おしぼりを使って汗を拭きます。 | |
| ・ | 따뜻한 물수건으로 얼굴을 닦습니다. |
| 温かいおしぼりで顔を拭きます。 | |
| ・ | 레스토랑에서 물수건을 사용하여 손을 닦습니다. |
| レストランでおしぼりを使って手を拭きます。 | |
| ・ | 그는 정성스럽게 책상을 닦았다. |
| 彼は丁寧に机を拭いた。 | |
| ・ | 그녀는 정성스럽게 악기를 닦았다. |
| 彼女は丁寧に楽器を磨いた。 | |
| ・ | 그는 정성스럽게 구두를 닦았다. |
| 彼は丁寧に靴を磨いた。 | |
| ・ | 청소부가 창틀을 닦았어요. |
| 清掃員が窓枠を拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 바닥을 닦고 있습니다. |
| 清掃員が床を磨いています。 | |
| ・ | 청소부가 난간을 닦았어요. |
| 清掃員が手すりを拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 유리문을 닦았어요. |
| 清掃員がガラスドアを拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 바닥을 밀대로 닦았어요. |
| 清掃員が床をモップで拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 유리창을 닦고 있습니다. |
| 清掃員が窓ガラスを磨いています。 | |
| ・ | 수세미를 사용하여 베란다 난간을 닦습니다. |
| たわしを使ってベランダの手すりを磨きます。 | |
| ・ | 소독액으로 에스컬레이터 난간을 닦았어요. |
| 消毒液でエスカレーターの手すりを拭きました。 | |
| ・ | 소독액으로 핸드폰을 닦았어요. |
| 消毒液で携帯電話を拭きました。 | |
| ・ | 소독액을 사용하여 컴퓨터 키보드를 닦았습니다. |
| 消毒液を使ってパソコンのキーボードを拭きました。 | |
| ・ | 소독액을 사용하여 문 손잡이를 닦았습니다. |
| 消毒液を使ってドアノブを拭きました。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 이를 닦고 아침을 먹습니다. |
| 顔を洗って歯を磨いて朝食を食べます。 | |
| ・ | 신문지를 사용해서 유리창을 닦았어요. |
| 新聞紙を使って窓ガラスを磨きました。 | |
| ・ | 세차를 마친 뒤 타이어도 깨끗이 닦았다. |
| 洗車を終えた後、タイヤもきれいに拭いた。 | |
| ・ | 젖은 수건으로 몸을 닦았다. |
| びしょびしょのタオルで体を拭いた。 | |
| ・ | 파스를 붙이기 전에 피부를 청결하게 닦아주세요. |
| 湿布を貼る前に、肌を清潔に拭いてください。 | |
| ・ | 그는 식탁보에 쏟아진 주스를 닦아냈습니다. |
| 彼はテーブルクロスにこぼれたジュースを拭き取りました。 | |
| ・ | 창문을 닦다. |
| 窓を拭く。 | |
| ・ | 구두를 닦다. |
| 靴を磨く。 | |
| ・ | 학문을 닦다. |
| 学問を磨く。 | |
| ・ | 그녀는 수건으로 몸을 닦았다. |
| 彼女はタオルで体を拭いた。 | |
| ・ | 우유를 엎질러 걸레로 닦았습니다. |
| 牛乳こぼれて雑巾で拭きました。 | |
| ・ | 손을 닦다. |
| 手を洗う。 | |
| ・ | 그릇을 닦다가 깰 뻔했어요. |
| 皿を拭いてる時に、割るところでした。 | |
| ・ | 더러운 곳을 닦다. |
| 汚いとこを拭く。 | |
| ・ | 유리창을 닦다. |
| 窓を拭く | |
| ・ | 바닥을 닦다. |
| 床を拭く。 | |
| ・ | 아침을 먹기 전에 이를 닦아요 먹은 후에 닦아요? |
| 朝食を食べる前に歯を磨きますか、食べた後で磨きますか。 | |
| ・ | 나는 하루에 3번 이를 닦는다. |
| 私は一日に三度歯を磨く。 | |
| ・ | 아들은 자주 이를 닦지 않고 자요. |
| 息子は、よく歯をみがかないで寝ます。 | |
| ・ | 식사하고 나면 항상 이를 닦아요. |
| 食事したら、いつも歯を磨きます。 | |
| ・ | 나는 매일 아침 이를 닦는다. |
| 私は毎朝歯を洗う。 | |
| ・ | 이를 잘 닦아야 충치를 예방할 수 있어요. |
| 歯をよく磨いてこそ、虫歯を予防することができます。 | |
| ・ | 자기 전에 이를 닦아야 돼요. |
| 寝る前には歯を磨かなければなりません。 | |
| ・ | 땀을 닦다. |
| 汗を拭く。 | |
| ・ | 숫돌을 사용하여 톱날을 닦습니다. |
| 砥石を使ってノコギリの刃を磨きます。 | |
| ・ | 숫돌을 사용하여 낫의 날을 닦습니다. |
| 砥石を使って鎌の刃を磨きます。 | |
| ・ | 검날을 닦는 작업이 있습니다. |
| 剣の刃を磨く作業があります。 |
