<미안합니다の韓国語例文>
| ・ | 다짜고짜 전화해서 미안합니다. |
| いきなり電話してすみません。 | |
| ・ | 지난번 약속을 취소해서 미안합니다. |
| この間の約束をキャンセルしてしまってごめんなさい。 | |
| ・ | 내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다. |
| 私の言葉が気分を害したなら、すみません。 | |
| ・ | 미안합니다, 전화를 받지 못했습니다. |
| すみません、電話に出られませんでした。 | |
| ・ | 미안합니다, 지금 조금 시간 괜찮으세요? |
| すみません、今少しお時間よろしいですか? | |
| ・ | 답장이 늦어서 미안합니다. |
| 返事が遅くなってすみません。 | |
| ・ | 모욕감을 줘서 미안합니다. |
| 侮辱感を与えてすみません。 | |
| ・ | 미안합니다. 제 생각이 짧았습니다. |
| すみません。私の考えが甘かったです。 | |
| ・ | 갑자기 전화드려서 미안합니다. |
| 突然お電話差し上げてごめんなさい。 | |
| ・ | 늦어서 미안합니다. |
| 遅れて、すみません。 | |
| ・ | 저기, 미안합니다만,일본사람이세요? |
| あの、すみませんけど、日本人ですか | |
| ・ | 오랫동안 소식불통이어서 미안합니다. |
| 長いこと音信不通でごめんなさい。 | |
| ・ | 아이구, 미안합니다. |
| ああ、ごめんなさい。 |
| 1 | (1/1) |
