【있다】の例文_504
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
남녀 임금 격차를 해소하자는 각종 움직임이 잇따르고 있다.
男女の賃金格差を解消する様々な動きが相次いでいる。
고령 출산이 늘고 있다.
高齢出産が増えている。
고령 인구의 증가에 따라 딱딱한 과일보다는 부드러운 과일에 대한 선호도가 높아지고 있다.
高齢人口の増加により、硬い果物よりは、柔らかい果物に対する選好度を高めている。
고령 운전자에 의한 교통사고가 증가하고 있다.
高齢運転者による交通事故が増加している。
열사병으로 각지에서 고령자의 사망이 이어지고 있다.
熱中症で各地で高齢者の死亡相次いでいる。
누군가가 위법 행위를 하고 있다고 의심이 되는 경우는 경찰에 통보할 필요가 있습니다.
誰かが違法行為を行っていると疑われる場合は、警察に通報する必要があります。
쌀 한 톨 한 톨에 농가의 마음이 담겨져 있다.
米一粒一粒に農家の気持ちが詰まっている。
라틴 아메리카는 과거 30년에 걸쳐 동 생산량에서 세계를 주도하고 있다.
ラテンアメリカは、過去 30 年にわたり銅生産量で世界をリードしている。
인건비의 상승과 위안화가 절상이 진행되는 중국에서 기업들이 중국 철퇴가 가속하고 있다.
人件費の高騰に加え、人民元高が進んでいる中国で、企業の中国からの撤退が加速している。
세계경제의 감속으로 각국의 중앙은행은 금리 인하 등의 정책 대응에 쫓기고 있다.
世界経済の減速で、各国の中央銀行は利下げなどの政策対応を迫られている。
갸륵한 딸의 마음씨를 아버지는 고맙게 여기고 있다.
娘の気立てをお父さんは有難く思っている。
어촌은 주로 어업을 생업으로 하고 있는 마을입니다.
漁村は主に漁業を生業としている村です。
다이어트와 암 사이에는 밀접한 관계가 있다고 한다.
ダイエットと癌の間には 密接な関係が有ると言われている。
어느 날 돌연 누구라도 범죄 피해자나 그 가족이 될 수 있다.
ある日突然、誰もが犯罪被害者やその家族になり得る。
뱀이 탈피하는 것은 잘 알려져 있는데, 개구리나 도롱뇽도 탈피를 하나요?
ヘビの脱皮はよく知られていますが、カエルやサンショウウオも脱皮をしますか?
파충류는 살아 있는 동안에 몇 번이고 탈피를 반복합니다.
爬虫類は生きている間に何度も脱皮を繰り返します。
포유류와 달리, 탈피는 곤충을 포함한 절지동물,파충류,양서류 등에서 볼 수 있다.
哺乳類とは違い、脱皮は、昆虫を含む節足動物、爬虫類、両生類などに見られる。
그에 대해서 이전보다도 좋은 인상을 갖고 있다.
彼に対して、以前よりも良い印象を持っている。
우리들은 이전보다 쾌적한 생활을 하고 있다.
我々は以前より快適な暮しをしている。
이전에 만난 적이 있다.
以前お会いしたことがある。
이전보다 확실히 영어에 대한 필요성이 늘고 있다.
以前より確実に、英語についての必要性が増している。
절지동물에는 곤충류・거미류・지네류・노래기류・갑각류 등이 있다.
節足動物には、昆虫類・クモ類・ムカデ類・ヤスデ類・甲殻類などがある。
평균적으로 사람은 대략 하루에 약 천 밀리리터 이상의 수분을 섭취하고 있다.
平均的に人はおよそ1日に約1000mL以上の水分を摂取している。
디지털화로 의한 눈의 피로에 시달려 심각한 안구 질환에 이르는 경우도 있다.
デジタル化による目の疲労に悩まされて、深刻な眼球疾患に至る場合もある。
주택 담보 대출은 차입 금액이 커서 상환 기간도 장기인 경향이 있다.
住宅ローンは借入金額が大きいため、返済期間も長期になる傾向がある。
이 문장은 작가의 주장을 단적으로 표현하고 있다.
この文章は彼の主張を端的に表現している。
PC 주변 기기에는 편리한 것부터 재밌는 것까지 다양한 종류가 있다.
PC周辺機器には便利なものから面白いものまで、様々な種類がある。
살아있는 세포를 사용한 약의 양산화에 성공했다.
生きた細胞を使った薬の量産化に成功した。
산업폐기물 처리장에서 불이 나고 있다.
産業廃棄物処理場から火が出ている。
산업폐기물을 배출하는 사업자는 그 폐기물을 법률에 따라 적정하게 처리할 책임이 있다.
産業廃棄物を排出する事業者は、その廃棄物を法律に従って適正に処理する責任がある。
네덜란드는 안락사를 합법화하고 있고, 스위스와 나란히 안락사 천국으로 알려져 있다.
オランダは安楽死を合法化しており、スイスと並ぶ安楽死大国として知られている。
일에 치여 그만두는 사람이 속출하고 있다.
仕事に疲れて辞める人が続出する。
홍수로 피해가 속출하고 있다.
洪水で被害が続出している。
경고 대상이 되는지는 레퍼리의 재량에 달려 있다.
警告の対象となるがはレフェリーの裁量に委ねられている。
정화조는 오수를 정화하는 기능을 가지고 있다.
浄化槽は汚水を浄化する機能を有している。
시민 여러분이 납부하고 있는 하수도 사용료는 오수를 처리하는 비용으로 충당하고 있습니다.
市民のみなさまが納めている下水道使用料は、汚水を処理する費用にあてています
예전의 교육 목적은 인격 형성에 있었다.
かつての教育の目的は、人格の形成にあった。
환경 프로젝트를 진행해 착실히 성과를 올리고 있다.
環境プロジェクトを立ち上げ、着実に成果を上げてきている
그러다 끝끝내 못 돌아올 수도 있다.
それでもついには戻れないかもしれない。
연말 대통령 선거를 앞두고, 전초전이라 할 수 있는 이번 지방선거에서 야당이 압승했다.
年末に大統領選挙を控えて前哨戦ともいうべき今回の地方選挙において野党が圧勝した。
돈을 대신하여 사용할 수 있는 것에는 수표와 어음이 있습니다.
お金の代わりとして使えるものに、手形と小切手があります。
무게의 단위에는 그램이 있고 g라고 적습니다.
重さの単位には、グラムがあり、gと書きます。
전업주부가 할 수 있는 재테크 방법을 소개하겠습니다.
専業主婦ができる財テク方法を紹介します。
원룸에서 혼자 살고 있는 젊은이들이 늘고 있다.
ワンルームで一人暮らしをしている若者が増えている。
그는 원룸을 임대하여 돈을 벌고 있다.
彼はワンルームを貸して、お金を稼いでいる。
비즈니스에 사용할 수 있는 실용적인 주문서를 다운로드할 수 있습니다.
ビジネスで使える実用的な発注書を無料でダウンロードできます。
대게와 홍게를 제대로 구별할 수 있는 사람은 그다지 많지 않습니다.
ズワイガニと紅ズワイガニをちゃんと見分けられる人はそれほど多くはいらっしゃいません。
실제로는 지지부진하여 진행되지 않고 있다.
実際には遅々として進んでいない。
국고의 지원 부족으로 각종 개발사업이 지지부진함을 면치 못하고 있다.
国庫支援不足によって各種開発が遅々として進まないことを免れ得ないでいる。
군함이 진주만에 정박하고 있다.
軍艦が真珠湾に停泊している。
[<] 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510  [>] (504/520)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.