<정성の韓国語例文>
| ・ | 지도부가 특정 후보를 지지한다는 오해를 불러일으킴으로써 공정성에 상처를 입었다. |
| 指導部が特定候補を支持するという誤解を招いたことで公正性に傷がついた。 | |
| ・ | 공정성 문제는 결과가 불평등해서가 아니라 과정이 불투명하다는 불만에서 비롯됐다 |
| 公正性問題は、結果が不平等だからではなく、過程が不透明だという不満によるものだ。 | |
| ・ | 공정성을 훼손하다. |
| 公正性を損なう。 | |
| ・ | 정성들여 씨를 뿌리고 그 결실을 거두어들이다. |
| 丹念に種をまいて、その結実を収穫する。 | |
| ・ | 사랑과 정성을 쏟아붓는 것이 성공 비결입니다. |
| 愛と真心を注ぎ込むことが成功の秘訣です。 | |
| ・ | 교사는 직업 안정성이 높고 사회적으로 존중받는 직업입니다. |
| 教師は、職業安定性が高く、社会的に尊敬される職業です。 | |
| ・ | 정성껏 모시겠습니다. |
| 心をつくしてお仕えいたします。 | |
| ・ | 일이나 사람을 대할 때는 정성을 다해야 한다. |
| 仕事や人に相対する時は、誠意を尽くすべきだ。 | |
| ・ | 노련한 장인이 정성껏 다듬어 냈습니다. |
| 熟練した職人が丁寧に仕上げました。 | |
| ・ | 기초부터 응용까지 정성껏 해설하고 있습니다. |
| 基礎から応用までを丁寧に解説しています。 | |
| ・ | 데이터 베이스의 안정성은 허가나 특권을 제한하면 할수록 공고해 진다. |
| データベースの安全性は、許可や特権を制限すればするほど強固になる。 | |
| ・ | 근래에 소비자의 식품 안정성에 대한 관심이 높아지고 있습니다. |
| 近年、消費者の食品の安全性への関心が高くなっています。 | |
| ・ | 도시가스는 다른 연료에 비해서 편리성, 안정성, 친환경 면에서 뛰어나다. |
| 都市ガスは他燃料と比べて利便性、安全性、環境性に優れている。 | |
| ・ | 임상 시험은 새로운 약이나 새로운 치료 방법에 있서 효과나 안정성을 확인해서 국가의 승인을 얻는 것을 목적으로 실시하는 것입니다. |
| 臨床試験は、新しい薬や新しい治療方法についての効果や安全性を確認して国の承認を得ることを目的に実施されることです。 |
