<지の韓国語例文>
| ・ | 주변 사람에게 누를 끼치지 않도록 매너를 지켜주세요. |
| 周囲の人に迷惑をかけないように、マナーを守ってください。 | |
| ・ | 주차권을 받지 않으면 나중에 곤란하게 될 거예요. |
| 駐車券をもらわないと、後で困ることになりますよ。 | |
| ・ | 주차권을 가지고 계시면 재입장이 가능합니다. |
| 駐車券を持っていると、再入場が可能です。 | |
| ・ | 주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요. |
| 駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。 | |
| ・ | 주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다. |
| 駐車場には24時間監視が行われています。 | |
| ・ | 주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다. |
| 駐車場には24時間監視が行われています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 공공 주차장이 무료입니다. |
| この地域では、公共の駐車場が無料です。 | |
| ・ | 이 지역에서 주차 위반은 엄격하게 단속되고 있습니다. |
| この地域では、駐車違反は厳しく取り締まられています。 | |
| ・ | 주차 위반을 범하지 않도록 제대로 주차 공간에 세워 주시기 바랍니다. |
| 駐車違反を犯さないように、きちんと駐車スペースに停めてください。 | |
| ・ | 그들의 접근 방식은 첨단 인공지능을 활용하고 있다. |
| 彼らのアプローチは先端の人工知能を利用しています。 | |
| ・ | 인공지능으로 대체될 직업이 많이 있대요. |
| 人工知能で代替される職業がたくさんあるみたいです。 | |
| ・ | 인공지능을 도입함으로써 수많은 메리트를 얻을 수 있다. |
| 人工知能を導入することで数多くのメリットが得られる。 | |
| ・ | 인공지능이 보급됨에 따라서 없어질 일자리가 있다. |
| AIが普及することによって無くなる仕事がある。 | |
| ・ | 인공지능으로 많은 사람들의 일자리가 빼앗긴다. |
| 人工知能で多くの人の仕事が奪われる。 | |
| ・ | 인공지능은 인간을 뛰어넘는 지성을 갖는다. |
| AIは人間を超える知性をもつ。 | |
| ・ | 이제 인간이 하는 일 대부분은 인공지능이 대체함을 명심해야 한다 |
| もう人間がすることのほとんどは、人工知能が代替することを覚えておかなければならない。 | |
| ・ | 인공지능 기술이 발전하고 있는 지금, 인간이 일하지 않아도 좋은 사회가 오겠지. |
| 人工知能の技術が進んでいるいま、人間が働かなくてもいい社会がくるだろう。 | |
| ・ | 개수대 물이 멈추지 않아서 수리업체에 연락했어요. |
| 流し台の水が止まらないので、修理業者に連絡しました。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 물이 새서 수리가 필요합니다. |
| 流し台の蛇口が水漏れしているので修理が必要です。 | |
| ・ | 개수대 위에는 설거지용 액체 세제가 놓여 있습니다. |
| 流し台の上には食器洗い用の液体洗剤が置かれています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 고장났어요. |
| 流し台の蛇口が壊れています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 새로 교체되었습니다. |
| 流し台の蛇口が新しく取り換えられました。 | |
| ・ | 개수대에는 세제와 스펀지가 놓여 있습니다. |
| 流し台には洗剤とスポンジが置かれています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지에서 물이 새고 있어요. |
| 流し台の蛇口から水漏れがしています。 | |
| ・ | 수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다. |
| 蛇口のノズルに水垢が付着しています。 | |
| ・ | 수도꼭지 밑동에 물때가 고여 있어요. |
| 蛇口の根元に水垢が溜まっています。 | |
| ・ | 욕실 수도꼭지에 물때가 쌓여 있어요. |
| 風呂の蛇口に水垢がたまっています。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 세면기의 물때를 제거했습니다. |
| スポンジを使って洗面器の水垢を取り除きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 욕실의 샤워 헤드를 청소했습니다. |
| スポンジを使って浴室のシャワーヘッドを清掃しました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 주방의 환풍기를 닦았어요. |
| スポンジを使ってキッチンの換気扇を拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 창틀을 닦아서 깨끗하게 했어요. |
| スポンジを使って窓枠を拭いてきれいにしました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 발코니 난간을 닦았어요. |
| スポンジを使ってバルコニーの手すりを拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 식품 용기를 세척했습니다. |
| スポンジを使って食品容器を洗浄しました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 싱크대의 물때를 제거했습니다. |
| スポンジを使ってシンクの水垢を落としました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 조리기구를 씻었어요. |
| スポンジを使って調理器具を洗いました。 | |
| ・ | 욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다. |
| バスルームの床を掃除するためにスポンジを使いました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 유리창을 닦았어요. |
| スポンジを使って窓ガラスを拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 가스레인지를 깨끗하게 했어요. |
| スポンジを使ってガスレンジをきれいにしました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 설거지를 했어요. |
| スポンジを使って食器を洗いました。 | |
| ・ | 싱크대를 씻을 때 스펀지를 사용합니다. |
| シンクを洗うときにスポンジを使います。 | |
| ・ | 스펀지가 물을 흡수하다. |
| スポンジが水を吸い取る。 | |
| ・ | 표백제를 사용해서 바닥의 얼룩을 지웠어요. |
| 漂白剤を使って床のシミを落としました。 | |
| ・ | 표백제는 맨손으로 만지지 마세요. |
| 漂白剤は素手で触ってはいけません。 | |
| ・ | 표백제를 사용하여 화장실을 청결하게 유지합니다. |
| 漂白剤を使ってトイレを清潔に保ちます。 | |
| ・ | 더러운 셔츠에 표백제를 사용해서 얼룩을 지웠어요. |
| 汚れたシャツに漂白剤を使ってシミを落としました。 | |
| ・ | 뜨거운 물로 피지를 제거하면 모공이 열립니다. |
| 熱いお湯で皮脂を取り除くことで、毛穴が開きます。 | |
| ・ | 피부가 끈적거리는 것은 피지 분비량이 증가하고 있기 때문입니다. |
| 肌がベタベタするのは皮脂の分泌量が増えているためです。 | |
| ・ | 이 기름종이는 땀구멍 속의 피지를 깔끔히 흡수합니다. |
| この脂とり紙は、毛穴の中の皮脂をすっきり吸収します。 | |
| ・ | 추워지면 집 여기저기에 결로가 발생합니다. |
| 寒くなると、家のあちこちに結露が発生してしまいます。 | |
| ・ | 아버지가 늙어서 노망나신 것 같아. |
| 父が老けてボケているみたい。 |
