| ・ |
이 자동차에는 자동 주차 기능이 포함되어 있습니다. |
|
この自動車には自動駐車機能が組み込まれています。 |
| ・ |
주차 위반을 범하지 않도록 제대로 주차 공간에 세워 주시기 바랍니다. |
|
駐車違反を犯さないように、きちんと駐車スペースに停めてください。 |
| ・ |
주차장에는 차량이 가득 차 있어 주차 공간을 찾기가 어렵다. |
|
駐車場には車がいっぱいで、駐車スペースを見つけるのが難しい。 |
| ・ |
주차 요금은 시간마다 다릅니다. |
|
駐車料金は時間ごとに異なります。 |
| ・ |
주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다. |
|
駐車場の入口には満車のサインが表示されていました。 |
| ・ |
주차 공간이 좁아서 차를 세우기가 힘들어요. |
|
駐車スペースが狭くて、車を停めるのが大変です。 |
| ・ |
호텔에는 무료 주차 서비스가 제공되고 있습니다. |
|
ホテルには無料の駐車サービスが提供されています。 |
| ・ |
주차 공간이 한정되어 있기 때문에 일찍 도착하는 것이 좋습니다. |
|
駐車スペースが限られているので、早めに到着した方が良いです。 |
| ・ |
주차장에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다. |
|
駐車場には監視カメラが設置されています。 |
| ・ |
이 지역에서 주차 위반은 엄격하게 단속되고 있습니다. |
|
この地域では、駐車違反は厳しく取り締まられています。 |
| ・ |
주차권이 없으면 주차장에서 나갈 수 없어요. |
|
駐車券を持っていないと、駐車場から出られません。 |
| ・ |
이 지역에서는 공공 주차장이 무료입니다. |
|
この地域では、公共の駐車場が無料です。 |
| ・ |
주차 공간을 확보하기 위해 미리 예약을 해주세요. |
|
駐車スペースを確保するために、前もって予約をしてください。 |
| ・ |
주차 위반을 한 차는 단속됩니다. |
|
駐車違反をした車は取り締まられます。 |
| ・ |
주차 공간을 찾는 데 어려움을 겪었습니다. |
|
駐車スペースを見つけるのに苦労しました。 |
| ・ |
주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다. |
|
駐車場には24時間監視が行われています。 |
| ・ |
주차 위반 단속이 심해졌어요. |
|
駐車違反の取り締まりが厳しくなりました。 |
| ・ |
그는 차를 주차 공간으로 후진시켰습니다. |
|
彼は車を駐車スペースにバックさせました。 |
| ・ |
주차장 안쪽에 있는 주차 공간은 비어 있습니다. |
|
駐車場の奥にある駐車スペースは空いています。 |
| ・ |
그는 서두르고 있었기 때문에 차를 불법 장소에 주차했습니다. |
|
彼は急いでいたので、車を違法な場所に駐車しました。 |
| ・ |
주차난을 피하려면 대중교통이 낫다. |
|
駐車難を避けるなら公共交通機関の方がいい。 |
| ・ |
이 건물은 주차난이 거의 없다. |
|
この建物は駐車難がほとんどない。 |
| ・ |
주차난으로 불법 주차가 늘고 있다. |
|
駐車難により違法駐車が増えている。 |
| ・ |
주차난 때문에 약속에 늦었다. |
|
駐車場が見つからず、約束に遅れた。 |
| ・ |
행사 기간에는 주차난이 더 심해진다. |
|
イベント期間中は駐車難がさらにひどくなる。 |
| ・ |
아파트 주변의 주차난이 문제다. |
|
マンション周辺の駐車難が問題になっている。 |
| ・ |
주차난 해소를 위한 대책이 필요하다. |
|
駐車難解消のための対策が必要だ。 |
| ・ |
주말에는 주차난 때문에 차를 두고 온다. |
|
週末は駐車場不足のせいで車を置いてくる。 |
| ・ |
이 지역은 주차난이 심하다. |
|
この地域は駐車難が深刻だ。 |
| ・ |
이 주차장은 승용차 전용이다. |
|
この駐車場は乗用車専用だ。 |
|