| ・ |
가상세계는 현실과 다르다. |
|
仮想世界は現実と違う。 |
| ・ |
이 게임에는 가상 현실 기능이 포함되어 있습니다. |
|
このゲームには仮想現実機能が組み込まれています。 |
| ・ |
그는 가상 공간에서 새로운 예술 작품을 제작하고 있습니다. |
|
彼は仮想空間で新しいアート作品を制作しています。 |
| ・ |
가상 투어를 이용하여 전 세계 명소를 방문했습니다. |
|
仮想ツアーを利用して世界中の名所を訪れました。 |
| ・ |
온라인 수업으로 가상 교실을 체험했어요. |
|
オンライン授業で仮想教室を体験しました。 |
| ・ |
소셜 미디어에서 가상의 친구와 커뮤니케이션을 하고 있습니다. |
|
ソーシャルメディアで仮想の友人とコミュニケーションを取っています。 |
| ・ |
가상의 경제 시스템이 새로운 비즈니스 모델을 만들어 내고 있습니다. |
|
仮想的な経済システムが新たなビジネスモデルを作り出しています。 |
| ・ |
가상 환경에서의 훈련은 비용과 시간을 절약할 수 있습니다. |
|
仮想環境でのトレーニングはコストと時間を節約できます。 |
| ・ |
가상적인 시험 환경에서 소프트웨어를 테스트했습니다. |
|
仮想的な試験環境でソフトウェアをテストしました。 |
| ・ |
가상 아바타를 사용하여 온라인 게임에 참여했습니다. |
|
仮想のアバターを使ってオンラインゲームに参加しました。 |
| ・ |
가상 작업 공간에서 원격 팀과 프로젝트를 관리했습니다. |
|
仮想ワークスペースでリモートチームとプロジェクトを管理しました。 |
| ・ |
작은 일에도 최선을 다하는 모습이 가상하다. |
|
小さなことにも全力を尽くす姿が立派だ。 |
| ・ |
그녀의 성실함이 가상하다. |
|
彼女の誠実さは感心だ。 |
| ・ |
가상한 마음씨를 지닌 사람이다. |
|
けなげな心を持った人だ。 |
| ・ |
그는 어려움을 견디는 태도가 가상하다. |
|
彼は困難に耐える姿勢が立派だ。 |
| ・ |
어린 동생을 돌보는 모습이 가상하다. |
|
幼い弟の面倒を見る姿がけなげだ。 |
| ・ |
그 아이의 노력이 참으로 가상하다. |
|
その子の努力は本当に感心だ。 |
| ・ |
힘든 상황에서도 웃는 모습이 가상하다. |
|
つらい状況でも笑っている姿が立派だ。 |
| ・ |
그는 끝까지 포기하지 않아 가상했다. |
|
彼は最後まで諦めず、感心だった。 |
| ・ |
어린 나이에 부모를 돕는 모습이 가상하다. |
|
幼いのに親を手伝う姿がけなげだ。 |
| ・ |
그 아이의 가상함에 감탄했다. |
|
その子の立派さに感心した。 |
|