| ・ |
그는 피곤해 보였다. 그도 그럴 것이 밤새 일했으니까. |
|
彼は疲れて見えた。それもそのはず、徹夜で働いたからだ。 |
| ・ |
학생들이 졸린 모습이었다. 그도 그럴 것이 수업이 너무 길었다. |
|
生徒たちが眠そうだった。それもそのはず、授業がとても長かったからだ。 |
| ・ |
음식이 맛있었다. 그도 그럴 것이 유명한 셰프가 만들었으니까. |
|
料理がおいしかった。それも当然だ、有名なシェフが作ったから。 |
| ・ |
날씨가 추웠다. 그도 그럴 것이 한겨울이었다. |
|
天気が寒かった。それもそのはず、真冬だったからだ。 |
| ・ |
가격이 비쌌다. 그도 그럴 것이 수입품이었다. |
|
値段が高かった。それもそのはず、輸入品だったからだ。 |
| ・ |
시험을 잘 못 봤다. 그도 그럴 것이 공부를 안 했으니까. |
|
試験がうまくいかなかった。それもそのはず、勉強しなかったからだ。 |
| ・ |
집이 깨끗했다. 그도 그럴 것이 매일 청소하니까. |
|
家がきれいだった。それも当然だ、毎日掃除しているから。 |
| ・ |
그가 인기가 많았다. 그도 그럴 것이 잘생겼으니까. |
|
彼が人気だった。それもそのはず、イケメンだからだ。 |