아니다とは:「違う」は韓国語で「아니다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 違う、〜ではない
読み方 아니다、a-ni-da、アニダ
類義語
「違う」は韓国語で「아니다」という。
「違う」の韓国語「아니다」を使った例文
돈이 인생의 전부는 아니다.
お金が人生のすべてではない。
그는 학생이 아니다.
彼は学生ではない。
그는 범인이 아니다.
彼は犯人ではない。
이 물은 마시는 거 아니에요.
この水は、飲むものではありません。
나는 그보다 부자가 아니다.
私は彼よりお金持ちではありません。
돈이 많다고 해서 반드시 행복한 것은 아니다.
お金持ちといっても必ずしも幸せとは言えない。
틀림없이 그녀는 일을 잘할 거라고 생각했는데 아닌듯 하네.
てっきり、彼女は仕事ができる人だと思っていたけど、違うみたいだね。
돈을 받고 나서가 아니면 보내드릴 수 없습니다.
お金をいただいてからでないと、お届けできません。
그런 의미로 말한 게 아니에요.
そういう意味で言ったことじゃないんですよ。
저는 경찰관이 아니고 소방관입니다.
私は警察官ではなく消防士です。
해안에는 잔돌뿐만 아니라 조개껍데기도 많이 떨어져 있다.
海岸には小石だけでなく、貝殻もたくさん落ちている。
그 애니메이션은 시각적으로 아름다울 뿐만 아니라 깊은 주제를 다루고 있습니다.
そのアニメーションは視覚的に美しいだけでなく、深いテーマを扱っています。
애니메이션은 시청자에게 기쁨과 감동을 줄 뿐만 아니라 교훈도 줍니다.
アニメーションは視聴者に喜びや感動を与えるだけでなく、教訓も与えます。
축구는 스트레스가 해소될 뿐만 아니라, 팀워크를 배울 좋은 기회가 되고 있어요.
サッカーはストレス解消になるだけでなく、チームワークを学ぶいい機会になっています。
수면은 시간 낭비가 아니다.
睡眠は時間の無駄じゃない。
그것은 평탄한 길이 아니다.
それは平坦な道のりではない。
종교는 이해하는 게 아니라 믿는 것이다.
宗教は理解することではなく信じることだ。
진정한 아름다움은 겉모습이 아니라 내면에서 나온다.
本当の美しさは、表面から出てくることではなく、内面からでる。
감금된 사람들의 가족은 걱정이 이만저만이 아니다.
監禁された人々の家族は心配でたまらない。
언론 뿐만 아니라 법률가들도 반대했다.
言論だけでなく法律家たちも反対した
「違う」の韓国語「아니다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
썩~아니다(ッソク アニダ) あまり~ではない
아니다(ヨン アニダ) 全然だめだ、まったく違う
별거 아니다(ピョルコ アニダ) 大したことではない、つまらないことだ
여간 아니다(ヨガン アニダ) 普通ではない、並大抵ではない
꼴이 아니다(コリアニダ) 目も当てられない、ひどいありさまだ
별것 아니다(ピョルコッ アニダ) たいしたことない、何でもない、大したことではない
말이 아니다(マリ アニダ) あまりにもひどい、とてもひどい、様にならない
능사는 아니다(ヌンサヌン アニダ) 能ではない
과언이 아니다(クァオニ アニダ) 過言ではない、言い過ぎではない
정도가 아니다(チョンドガ アニダ) ~なんてもんじゃない
별문제 아니다(ピョルムンジェ アニダ) 大したことではない、大した問題ではない、別に問題にならない
남일이 아니다(ナムニリ アニダ) 他人事じゃない
경우가 아니다(キョンウガアニダ) 常識に欠ける、礼儀に欠ける
기분이 아니다(キブニ アニダ) 気が乗らない、やる気がない
난리도 아니다(ナルリド アニダ) 大騒ぎだ
홀몸이 아니다(ホルモミアニダ) 妊娠している、結婚している、一人身じゃない
보통일이 아니다(ポトンイリ アニダ) 並大抵ではない、徒事ではない、尋常でない
예삿일이 아니다(イェサンニリアニダ) ただごとではない
제정신이 아니다(チェジョンシニ アニダ) 正気でない、気が気でない
꼴이 말이 아니다(コリ マリアニダ) ひどいありさまだ、火の車だ、とてもみじめだ
농담(이) 아니다(ノンダミ アニダ) 冗談じゃない、本気だ、真面目な話だ
이만저만이 아니다(イマンジョマニ アニダ) 並大抵でない、甚だしい、一通りでゃない
장난(이) 아니다(チャンナンアニダ) 半端じゃない、冗談じゃない、本気だ
나설 때가 아니다(ナソルッテガアニダ) 出る幕ではない
비할 바가 아니다(ピハルッパガアニダ) 比べるべくもない、比ではない
웃을 일이 아니다(ウスルイリアニダ) 笑い事ではない
남의 일이 아니다(ナメ イリ アニダ) 他人事ではない、人事ではない
이럴 때가 아니다(イルルッ テガアニダ) こうしてる場合じゃない、こんな場合じゃない
한두 번이 아니다(ハンドゥ ポニ アニダ) 何回もある、数えきれないほどある、一度や二度ではない
몰골이 말이 아니다(モルゴリ マリ アニダ) みすぼらしい格好だ、ひどいありさまだ、ひどいガッコだ
알 바(가) 아니다(アルッパ アニダ) 知ったことじゃない、知ったこっちゃない
여간(이) ~아니다(ヨガニ アニダ) 並大抵ではない、普通でない
예사로 볼일이 아니다(イェサロ ポルリリ アニダ) ただごとだと済ますわけにはいかない
이것도 저것도 아니다(イゴット チョゴット アニダ) 何なのかはっきりしない、中途半端だ
-(아/어)서가 아니다(ソガアニダ) ~からではない
살아도 사는 게 아니다(サラドサヌンゲアニダ) 生きた心地がしない
어제오늘의 일이 아니다(オジェ オヌレ イリ アニダ) 昔からそうだった、前からずっとあること、しょっちゅうだ
남(의) 이야기가 아니다(ナメ イヤギガ アニダ) 他人ことではない、人事ではない
-(을/ㄹ) 때가 아니다(ッテガアニダ) ~している場合ではない
한두 푼 드는 게 아니다(ハンドゥプンドゥヌンゲアニダ) お金が多くかかる
< 前   次 >
印刷する

形容詞関連の韓国語

  • 매콤하다(やや辛い)
  • 달콤하다(甘ったるい)
  • 자그맣다(小さめだ)
  • 서툴다(苦手だ)
  • 대중없다(見当がつかない)
  • 서먹서먹하다(よそよそしい)
  • 별나다(変わっている)
  • 흐리다(曇る)
  • 써 있다(書いてある)
  • 영롱하다(玲瓏としている)
  • 위독하다(危篤だ)
  • 속상하다(しゃくに障る)
  • 거시기하다(ちょっとね)
  • 아낌없다(惜しくない)
  • 반반하다(顔立がかなりよい)
  • 용하다(腕がよい)
  • 간략하다(簡略だ)
  • 얇다(薄い)
  • 후련하다(すっきりする)
  • 참신하다(斬新だ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.