・ |
제안을 하다. |
提案をする。 |
・ |
제안을 받다. |
提案を受ける。 |
・ |
제안을 받아 들이다. |
提案を受け入れる。 |
・ |
제안이 채택되다. |
提案が採用される。 |
・ |
제안이 있는데요. |
提案があるんですが。 |
・ |
그 제안을 받아 들여도 메리트가 없네. |
その提案を受け入れても、メリットがないよね。 |
・ |
그는 우리들의 제안을 받아 들이려고 하지 않았다. |
彼は、私たちの申し出を受け入れようとしなかった。 |
・ |
새로운 시책에 관한 의견이나 제안을 보내 주십쇼. |
新たな施策に関するご意見やご提案をお寄せください。 |
・ |
내가 너라면 그 제안을 받아 들일 텐데.. |
もし私があなたなら、そのオファーを受け入れるだろう。 |
・ |
그는 제 제안을 진지하게 고려해 주었습니다. |
彼は私の提案を真剣に考慮してくれました。 |
・ |
사업 확대를 위한 제안을 검토합니다. |
事業拡大に向けた提案を検討します。 |
・ |
교육 프로그램 개선에 관한 제안이 있습니다. |
教育プログラムの改善に関する提案があります。 |
・ |
그는 매우 창의적인 제안을 했습니다. |
彼は非常に創造的な提案を行いました。 |
・ |
그녀의 제안은 논란의 대상이 되었습니다. |
彼女の提案は議論の的になりました。 |
・ |
그녀는 훌륭한 아이디어를 제안했습니다. |
彼女は素晴らしいアイデアを提案しました。 |
・ |
그는 그 문제에 대한 해결책을 제안했습니다. |
彼はその問題に対する解決策を提案しました。 |
・ |
그의 제안은 회의에서 찬성되었습니다. |
彼の提案は会議で賛成されました。 |
・ |
그의 제안에는 많은 이점이 있습니다. |
彼の提案には多くの利点があります。 |
・ |
그들은 다음 단계를 위해 제안을 준비하고 있습니다. |
彼らは次のステップに向けて提案を準備しています。 |
・ |
그녀는 그 문제에 대한 독자적인 제안을 가지고 있습니다. |
彼女はその問題に対する独自の提案を持っています。 |
・ |
환경 보호를 위한 입법이 제안되고 있다. |
環境保護のための立法が提案されている。 |
・ |
그 조직은 환경 문제에 대한 중요한 입법 제안을 추진하고 있다. |
その組織は、環境問題に対する重要な立法提案を推進している。 |
・ |
이 제안에는 신중함이 결여되어 있습니다. |
この提案には慎重さが欠けています。 |
・ |
그의 제안에는 구체성이 결여되어 있습니다. |
彼の提案には具体性が欠けています。 |
・ |
팀장이 역할 분담을 제안했어요. |
チームリーダーが役割分担を提案しました。 |
・ |
그의 제안은 논의에서 배제되었다. |
彼の提案は議論から排除された。 |
・ |
그의 제안은 결국 배제될 것이다. |
彼の提案は最終的には排除されるだろう。 |
・ |
그는 특정 제안을 지목하며 질문을 지목했다. |
彼は特定の提案を名指しして質問を投げかけた。 |
・ |
그는 회의에서 내 제안을 지목하고 비판했다. |
彼は会議で私の提案を名指しして批判した。 |
・ |
그는 그 제안이 새로운 프로젝트에 임할 가치가 있다고 믿었다. |
その提案は新しいプロジェクトに取り組む価値がある値打ちがあると彼は信じていた。 |
|