ちび 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ちびの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
집유(チビュ) 執行猶予
지병(チビョン) 持病
장날(チャンネル) 市日
찔끔(ッチルックム) ちょろちょろ、ちょっぴりと、ちょびちょび、ちびちび、少し
H빔(エイチビム) Hビーム、H beam
꼬마(ッコマ) ちびっ子、小さい子、子供
입술(イプッスル)
윗입술(ウィンニプッスル) 上唇
꼬맹이(ッコメンイ) ガキ、ちびっ子、おちびちゃん、カワイ子ちゃん、とても小さい子供
집집이(チプチビ) 家ごとに、軒並みに
지리다(ちりだ) 大便や小便を少しちび
이끌다(イクルダ) 率いる、牽引する、導く、引く、引っ張る
집약되다(チビャクッテダ) 集約される
일분일초(イルブニルチョ) ごく短い時間、ごくわずかな時間、一分一秒
집요하다(チビョハダ) しつこい、執拗だ
홀짝홀짝(ホルチャコルチャク) ちびちび、ぴょんぴょん、めそめそ
조무래기(チョムレギ) ちび、がき、こまごましたがらくた、小僧、小物
깨작대다(ッケジャッテダ) ちびちび食べる、嫌々食べる
이끌어오다(イックロオダ) 率いる、引っ張てくる、導く
깨작거리다(ッケジャッコリダ) ちびちび食べる
꼬마 녀석(ッコマニョソク) ガキ、ちび助け
기술집약산업(キスルチビャクサノプ) 技術集約型産業
말문을 열다(マルムヌル ヨルダ) 口火を切る、話を切り出す、口を開く、口を割る
이끌어 내다(イックロネダ) 引き出す、導き出す
승리를 이끌다(スンリルル イックルダ) 勝利を導く
성장을 이끌다(ソンジャンウル イクルダ) 成長を導く
편집이 제한되다(ピョンチビ チェハンデダ) 編集が制限される
1  (1/1)

<ちびの韓国語例文>
그런 말을 하는 것은 마치 애처럼 치기 어리다.
そんなことを言うのは、まさにチビっ子みたいだよ。
혼술할 때에는 홀짝홀짝 마시는 게 좋아요.
一人で飲むときにはちびちび飲んだ方がいいですよ。
꼬마들의 건강한 목소리가 울리고 있어요.
ちびっ子たちの元気な声が響いています。
꼬마를 위한 교육 프로그램입니다.
ちびっ子向けの教育番組です。
꼬마들과 함께 놀았어요.
ちびっ子たちと一緒に遊びました。
꼬마들의 귀여운 목소리가 들려요.
ちびっ子たちのかわいい声が聞こえます。
꼬마가 안전하게 놀 수 있는 지역입니다.
ちびっ子が安全に遊べるエリアです。
꼬마의 손을 끌고 걸었어요.
ちびっ子の手を引いて歩きました。
꼬마가 흥미진진하게 바라보고 있어요.
ちびっ子が興味津々に見つめています。
꼬마가 웃는 얼굴로 손을 흔들고 있습니다.
ちびっ子が笑顔で手を振っています。
꼬마들이 자유롭게 뛰어다니고 있어요.
ちびっ子たちが自由に走り回っています。
그 놀이 기구는 꼬마용입니다.
その遊具はちびっ子向けです。
꼬마들의 호기심이 왕성해요.
ちびっ子たちの好奇心が旺盛です。
꼬마들이 사이좋게 놀고 있어요.
ちびっ子たちが仲良く遊んでいます。
꼬마의 웃는 모습이 귀여워요.
ちびっ子の笑顔が可愛いです。
공원은 꼬마들로 붐비고 있습니다.
公園はちびっ子たちで賑わっています。
저 꼬마도 다 컸습니다.
あのちびっ子もすっかり大きくなりました。
꼬마를 위한 이벤트를 개최했습니다.
ちびっ子向けのイベントを開催しました。
그 그림책은 꼬마에게 인기가 많아요.
その絵本はちびっ子に人気です。
꼬마들이 건강하게 놀고 있어요.
ちびっ子たちが元気に遊んでいます。
오늘은 많은 꼬마가 모여 있어요.
今日はたくさんのちびっ子が集まっています。
야, 꼬맹이!
よっ、おちびちゃん!
대체 저 꼬맹이 정체가 뭐지?
一体あのちびっ子は何者だ?
입맛이 없어서 밥을 깨작댔다.
食欲がなくてご飯をちびちび食べた。
그는 주스를 홀짝홀짝 마시면서 쉬고 있었다.
彼はジュースをちびちびと飲みながらくつろいでいた。
천천히 시간을 들여 그는 홍차를 홀짝홀짝 마셨다.
ゆっくりと時間をかけて、彼は紅茶をちびちびと飲んだ。
오랫동안 맥주를 홀짝홀짝 마시고 있었다.
長い間、ビールをちびちびと飲んでいた。
일하는 동안 그는 책상에 앉으면서 커피를 홀짝홀짝 마시고 있었다.
仕事中、彼は机に座りながらコーヒーをちびちび飲んでいた。
텔레비전을 보면서 그는 맥주를 홀짝홀짝 마셨다.
テレビを見ながら、彼はビールをちびちびと飲んだ。
술을 한 번에 마시지 않고 홀짝홀짝 마신다.
お酒を一気飲みせずに、ちびちび飲む。
이 술은 맛있어서 홀짝홀짝 마시다보면 금방 취해요.
この酒はおいしくてちびちび飲んでいるとすぐに酔います。
홀짝홀짝 마시다.
チビチビ飲む。
그는 혼자서 빵을 깨작거리면서 조용히 책을 읽고 있었다.
彼はひとりでパンをちびちびと食べながら、静かに本を読んでいた。
입맛이 없어서 밥을 깨작거렸다.
食欲がなくてご飯をちびちび食べた。
밥을 깨작거리다.
ご飯をちびちび食べる。
코 밑에서 윗입술 중앙에 사이에 있는 골을 인중이라고 한다.
鼻の下から上くちびる中央へかけて溝を鼻溝という。
그의 청혼에 감동한 그녀는 그의 입술에 키스했다.
彼の求婚に感動した彼女は、彼のくちびるにキスをした。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.