どっとの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<どっとの韓国語例文>
・ | 아버지는 심한 충격을 받고 덜컥 쓰러졌다. |
父は激しい衝撃を受けてどっと倒れた。 | |
・ | 덜컥 겁이 났다. |
どっと恐怖が押し寄せた。 | |
・ | 음악이 와르르 흘러나오기 시작했다. |
音楽がどっと流れ始めた。 | |
・ | 그의 분노가 와르르 폭발했다. |
彼の怒りがどっと爆発した。 | |
・ | 문이 와르르 닫히는 소리가 들렸다. |
ドアがどっと閉まる音が聞こえた。 | |
・ | 그들은 우르르 기쁨의 춤을 추기 시작했다. |
彼らはどっと喜びの舞を踊り始めた。 | |
・ | 우르르 사람들이 모여들었다. |
どっと人が集まってきた。 | |
・ | 우르르 사람들이 방에 몰려들었다. |
どっと人々が部屋に詰めかけた。 | |
・ | 터지는 웃음을 손으로 막았다. |
どっと噴き出した笑いを手で遮った。 | |
・ | 오랜 가뭄 끝에 큰비가 내렸다. |
長い日照りの後に大雨がどっと降った。 | |
・ | 일복이 터지다. |
仕事がどっと押し寄せる。 | |
・ | 오랜 가뭄 끝에 많은 비가 내렸습니다. |
長い日照りの後に大雨がどっと降りました。 | |
・ | 그 모습을 보자 눈물이 왈칵 쏟아질 것 같아서 뒤도 돌아보지 않고 뛰었다. |
その様子を見るや、涙がどっとあふれてくるような気がして、後ろを振り返らずに走った。 | |
・ | 너무 감격스럽다며 눈물을 왈칵 쏟았다. |
とても感激しているとどっと涙を流した。 | |
・ | 눈물이 왈칵 쏟아지다. |
涙がどっとあふれる。 |
1 | (1/1) |