むずむずの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<むずむずの韓国語例文>
| ・ | 형은 여자친구가 보고 싶어 안달이 났다. |
| 兄は彼女に会いたくてムズムズした。 | |
| ・ | 재채기가 여러 번 나고, 코가 간지럽다. |
| 何度もくしゃみが出て、鼻がむずむずする。 | |
| ・ | 콧구멍이 근질근질하다. |
| 鼻穴がむずむずする。 | |
| ・ | 발가락이 근질근질해요. |
| 足の指がムズムズします。 | |
| ・ | 피부가 근질근질하다. |
| 皮膚がむずむずする。 | |
| ・ | 그와 만나서 그 사건을 얘기하고 싶어서 근질근질하다. |
| 彼に会ってその出来事を話したくてむずむずしている。 | |
| ・ | 아이들은 공원에 빨리 가고 싶어서 근질근질하다. |
| 子供たちは公園に早く行きたがってむずむずしている。 | |
| ・ | 밤에 이불 속으로 들어가면 다리가 간질간질해서 잘 수가 없다. |
| 夜、布団に入ると脚がむずむずして眠れない。 | |
| ・ | 동생의 비밀을 지키려니 입이 간질간질했다. |
| 弟の秘密を守ろうとすると、口がむずむずした。 | |
| ・ | 목이 간질간질하고 기침이 나요. |
| 喉がむずむずしてせきが出ます。 | |
| ・ | 갑자기 목이 간질간질해요. |
| 急に喉がむずむずします。 | |
| ・ | 목이 간질간질하고 콧물이 나요. |
| のどがむずむずして鼻水が出ます。 | |
| ・ | 남편의 비밀을 얘기하고 싶어서 입이 근질근질해요. |
| 旦那の秘密を話したくて口がむずむずします。 | |
| ・ | 온몸이 근질근질 거리다. |
| 全身がむずむずする。 |
| 1 | (1/1) |
