むずむずの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<むずむずの韓国語例文>
| ・ | 간질간질한 기대감에 마음이 설렜다. |
| むずむずした期待感で心がときめいた。 | |
| ・ | 손등이 간질간질하다. |
| 手の甲がむずむずする。 | |
| ・ | 밤에 이불 속으로 들어가면 다리가 간질간질해서 잘 수가 없다. |
| 夜、布団に入ると脚がむずむずして眠れない。 | |
| ・ | 동생의 비밀을 지키려니 입이 간질간질했다. |
| 弟の秘密を守ろうとすると、口がむずむずした。 | |
| ・ | 목이 간질간질하고 기침이 나요. |
| 喉がむずむずしてせきが出ます。 | |
| ・ | 갑자기 목이 간질간질해요. |
| 急に喉がむずむずします。 | |
| ・ | 바람이 간질간질 얼굴을 스쳤다. |
| 風がむずむずと顔をかすめた。 | |
| ・ | 목이 간질간질하고 콧물이 나요. |
| のどがむずむずして鼻水が出ます。 | |
| ・ | 마음속 불안이 꿈틀거리기 시작했어요. |
| 心の中の不安がむずむずし始めました。 | |
| ・ | 새로운 아이디어가 머릿속에서 꿈틀거리기 시작했어요. |
| 新しいアイデアが頭の中でむずむず動き始めました。 | |
| ・ | 감정이 마음속에서 꿈틀거리고 있어요. |
| 感情が心の中でむずむずしています。 | |
| ・ | 목이 근질거려서 기침 나와. |
| のどがむずむずして咳が出る。 | |
| ・ | 온몸이 근질거려. |
| 全身がむずむずするよ。 | |
| ・ | 콧구멍이 근질거려. |
| 鼻の穴がむずむずする。 | |
| ・ | 입이 근질거리다. |
| 口がむずむずする。 | |
| ・ | 등이 근질거리네. |
| 背中がむずむずするね。 | |
| ・ | 형은 여자친구가 보고 싶어 안달이 났다. |
| 兄は彼女に会いたくてムズムズした。 | |
| ・ | 재채기가 여러 번 나고, 코가 간지럽다. |
| 何度もくしゃみが出て、鼻がむずむずする。 | |
| ・ | 콧구멍이 근질근질하다. |
| 鼻穴がむずむずする。 | |
| ・ | 발가락이 근질근질해요. |
| 足の指がムズムズします。 | |
| ・ | 피부가 근질근질하다. |
| 皮膚がむずむずする。 | |
| ・ | 그와 만나서 그 사건을 얘기하고 싶어서 근질근질하다. |
| 彼に会ってその出来事を話したくてむずむずしている。 | |
| ・ | 아이들은 공원에 빨리 가고 싶어서 근질근질하다. |
| 子供たちは公園に早く行きたがってむずむずしている。 | |
| ・ | 남편의 비밀을 얘기하고 싶어서 입이 근질근질해요. |
| 旦那の秘密を話したくて口がむずむずします。 | |
| ・ | 온몸이 근질근질 거리다. |
| 全身がむずむずする。 |
| 1 | (1/1) |
