メイクの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<メイクの韓国語例文>
・ | 눈썹이 진하면 메이크업을 하기가 어렵다. |
眉毛が濃いと、メイクをするのが難しい。 | |
・ | 그는 흉터를 숨기기 위해 메이크업을 하고 있다. |
彼は傷跡を隠すためにメイクをしている。 | |
・ | 짙은 화장에 미니스커트 차림으로 클럽에 갔다. |
濃いメイクにミニスカート姿でクラブへ行った。 | |
・ | 거울로 둘러싸인 방에서 메이크업을 받았다. |
型ミラーに囲まれた部屋でメイクをしてもらった。 | |
・ | 화장을 한 상태로 마스크를 쓰면 화장이 지워진다. |
メイクをしている状態でマスクをつけるとメイクが崩れる。 | |
・ | 외출할 땐 반드시 화장을 해요. |
外出する時は、必ずメイクをします。 | |
・ | 화장을 하다. |
化粧をする。メイクをする。 | |
・ | 피부색은 십인십색이기에 자신에 맞는 색조 화장을 찾는 것이 중요합니다. |
肌の色は十人十色だからこそ、自分に合うカラーメイクを見つけることが大事です。 | |
・ | 계절에 맞춘 추천 색조 화장을 소개합니다. |
季節別に合わせたおすすめのカラーメイクをご紹介します。 | |
・ | 색조 화장을 하다. |
カラーメイクをする。 | |
・ | 이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요. |
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。 | |
・ | 기초화장품부터 색조화장품까지 다양한 상품들을 제작하고 있습니다. |
基礎からポイントメイク用品まで多様な商品を製作しています。 | |
・ | 그는 현재 가장 핫한 메이크업 아티스트이다. |
彼は、現在一番ホットなメイクアップアーティストである。 | |
・ | 저는 매일 화장을 합니다. |
私は毎日メイクをします。 | |
・ | 기초화장 순서는 파운데이션 종류에 따라 바뀐다. |
ベースメイクの順序はファンデーションの種類で変わる。 | |
・ | 계절이 바뀔 때, 기초화장을 바꿔 보고 싶은 사람들도 많아요. |
季節の変わり目に、ベースメイクを見直したいという人も多いです。 | |
・ | 스킨케어로 보습을 한 후, 바로 기초화장을 시작합니다. |
スキンケアで保湿をしてから、早速ベースメイクを始めます。 | |
・ | 기초화장은 사용하는 아이템에 따라 그 순서가 조금 바뀝니다. |
ベースメイクは、使うアイテムによってその手順が少し変わります。 | |
・ | 기초화장 순서는 파운데이션에 따라 다르다. |
ベースメイクの順番はファンデーションによって異なる。 | |
・ | 기초화장을 하기 전에 중요한 것이 세안입니다. |
ベースメイクをする前に大切なのが洗顔です。 | |
・ | 기초화장을 하다. |
ベースメイクをする。 | |
・ | 뮤지컬 배우의 메이크업은 상당히 진하고 화려하다. |
ミュージカル俳優のメイクアップはかなり濃く、派手だ。 | |
・ | 한 여성이 전철 좌석에 앉아 거울을 향해 눈화장을 하고 있다. |
ある女性が電車の座席に座って鏡に向かってアイメイクをしている。 | |
・ | 여성 얼굴의 인상은 눈화장의 방법에 따라 크게 바뀝니다. |
女性の顔の印象はアイメイクのやり方によって大きく変わります。 | |
・ | 화장을 한 채로 깜박 잠들었다. |
メイクしたままうっかり寝ちゃった。 | |
・ | 얼굴형마다 어울리는 화장을 해야 해요. |
顔の形ごとに似合うメイクをするべきです。 | |
・ | 요즘 한국에 일본 드라마를 리메이크한 드라마가 많이 방영되는 거 같아. |
最近、韓国で日本のドラマをリメイクしたドラマがたくさん放映されているみたい。 |
1 | (1/1) |