| ・ |
그녀의 능숙한 한국어에 놀랐다. |
|
彼女の達者な韓国語に驚いた。 |
| ・ |
능숙한 기술을 사용하다. |
|
巧みな技を使う。 |
| ・ |
능숙한 방법으로 처리하다. |
|
巧みなやり方で処理する。 |
| ・ |
능숙한 연기를 피로하다. |
|
巧みな演技を披露する。 |
| ・ |
나는 능숙하지는 않아도 어느 정도 영어로 말할 수 있다. |
|
私は上手ではないが、英語がそこそこ話せる。 |
| ・ |
한국어가 능숙해지도록 반복해서 연습해 주세요. |
|
韓国語が速く上手になるように繰り返して練習してください。 |
| ・ |
외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다. |
|
外国語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。 |
| ・ |
그녀는 언어학에 능숙하다. |
|
彼女は言語学に得意だ。 |
| ・ |
그녀는 요가에 능숙하다. |
|
彼女はヨガに熟練している。 |
| ・ |
그녀는 발레에 능숙하다. |
|
彼女はバレエに熟練している。 |
| ・ |
그녀는 연기에 능숙하다. |
|
彼女は演技に熟練している。 |
| ・ |
그녀는 바느질에 능숙하다. |
|
彼女は裁縫に熟練している。 |
| ・ |
그녀는 자수에 능숙하다. |
|
彼女は刺繍に熟練している。 |
| ・ |
그녀는 메이크업에 능숙하다. |
|
彼女はメイクアップに熟練している。 |
| ・ |
그녀의 능숙한 지시가 모두를 안심시켰습니다. |
|
彼女の手際よい指示が、全員を安心させました。 |
| ・ |
그의 연기는 정말 능숙하군요. |
|
彼の演技は本当に巧みですね。 |
| ・ |
능숙한 협상으로 훌륭하게 합의에 이르렀습니다. |
|
巧みな交渉で、見事に合意に至りました。 |
| ・ |
능숙한 진행으로 회의가 순조롭게 끝났습니다. |
|
巧みな進行で、会議がスムーズに終わりました。 |
| ・ |
그의 진행은 매우 능숙했습니다. |
|
彼の進行は非常に巧みでした。 |
| ・ |
능숙한 방법으로 문제를 해결했습니다. |
|
巧みな手法で、問題を解決しました。 |
| ・ |
그는 피아노를 잘 치고, 그 밖에 기타도 능숙하다. |
|
彼はピアノが得意で、そのほかギターも上手だ。 |
| ・ |
셰프는 회칼을 능숙하게 다룬다. |
|
シェフは刺身包丁を熟練に扱う。 |
| ・ |
그녀는 자금을 변통하는 데 능숙하다. |
|
彼女は資金をやりくりするのが上手だ。 |
| ・ |
관광업 종사자는 외국어에 능숙합니다. |
|
観光業の従事者は外国語が得意です。 |
| ・ |
그는 늘공이라 행정 업무에 능숙하다. |
|
彼は職業公務員なので行政業務に熟練している。 |
| ・ |
그녀는 관용구를 사용하여 영어 유머를 표현하는 데 능숙합니다. |
|
彼女はイディオムを使って、英語のユーモアを表現するのが上手です。 |
| ・ |
그의 일본어는 관용구를 능숙하게 사용합니다. |
|
彼の日本語は慣用句を巧みに使います。 |
| ・ |
그는 부하들을 거느리는 데 능숙하다. |
|
彼は部下を従わせるのが上手だ。 |
| ・ |
저 사람은 잡학에 능숙해서 어떤 주제에도 잘 대응할 수 있어요. |
|
あの人は雑学が得意で、どんな話題にも対応できます。 |
| ・ |
그는 퍼즐을 빨리 맞추는 데 능숙하다. |
|
彼はパズルを素早く合わせるのが得意だ。 |
|