不一致の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불일치(プリルチ) | 不一致 |
성격차(ソンキョクチャ) | 性格の不一致、性格の違い、性格の差 |
표리부동(ピョリブドン) | 表裏不同、表裏が違う、言行不一致、約束を守らない、二重的な態度 |
불일치하다(プリルチハダ) | 不一致する |
성격 차이(ソンキョクチャイ) | 性格の不一致 |
1 | (1/1) |
<不一致の韓国語例文>
・ | 번뇌는 심신의 불일치에서 나온다. |
煩悩は心と体の不一致から生まれる。 | |
・ | 커플이 레스토랑에서 의견 불일치로 싸우고 있다. |
カップルがレストランで意見の不一致から喧嘩をしている。 | |
・ | 그들의 의견과 제 의견에는 불일치가 있어요. |
彼らの意見と私の意見には不一致があります。 | |
・ | 그의 설명과 현실에는 분명한 불일치가 있었습니다. |
彼の説明と現実には明らかな不一致がありました。 | |
・ | 그의 주장과 자료에는 모순이 있고 불일치가 보인다. |
彼の主張と資料には矛盾があり、不一致が見られる。 | |
・ | 예산안에 대해서는 많은 불일치가 있었습니다. |
予算案については多くの不一致がありました。 | |
・ | 관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다. |
関係者の間で要求事項に関する不一致が生じた。 | |
・ | 그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다. |
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。 | |
・ | 그 두 보고서에는 분명한 불일치가 있다. |
その二つの報告書には明らかな不一致がある。 | |
・ | 예상과 결과 사이에 불일치가 있다. |
予想と結果の間に不一致がある。 | |
・ | 그들의 주장과 증거에 불일치가 보인다. |
彼らの主張と証拠に不一致が見られる。 | |
・ | 기록과 실제 상황에 불일치가 있다. |
記録と実際の状況に不一致がある。 | |
・ | 예정과 실제 스케줄에는 불일치가 있었다. |
予定と実際のスケジュールには不一致があった。 | |
・ | 예측과 실제 결과에 불일치가 있었다. |
予測と実際の結果に不一致があった。 | |
・ | 팀원들 사이에 의견 불일치가 생겼다. |
チームメンバーの間で意見の不一致が生じた。 | |
・ | 두 사람 사이의 대화는 의견 불일치로 끝났다. |
二人の間での話し合いは意見の不一致で終わった。 | |
・ | 그들의 의견은 불일치했다. |
彼らの意見は不一致だった。 | |
・ | 그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다. |
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。 | |
・ | 그들은 의견 불일치로 절교했다. |
彼らは意見の不一致から絶交した。 | |
・ | 남편과의 성격 차이로 인해 이혼장에 도장을 찍고 이혼했다. |
夫とは性格の不一致で、離縁状にハンコを捺し離婚した。 | |
・ | 성격 차이가 원인으로 이혼하는 부부는 매우 많습니다. |
性格の不一致が原因で離婚する夫婦は非常に多いです。 | |
・ | 성격 차이는 법률상 이혼 사유가 되지 않습니다. |
性格の不一致は法律上の離婚原因にはなりません。 | |
・ | 최근 성격 차이로 이혼하는 부부가 늘고 있다. |
最近は性格の不一致で離婚する夫婦が増えている。 |
1 | (1/1) |