力強いの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 당차다(タンチャダ) | しっかりしている、がっしりしている、力強い |
| 힘차다(ヒムチャダ) | 力強い、元気に |
| 세차다(セチャダ) | 激しい、強い、力強い |
| 든든하다(トゥンドゥンハダ) | 心強い、頼もしい、力強い、頼れる、頼りがいがある |
| 우렁차다(ウロンチャダ) | 勇ましい、力強い |
| 강인하다(カンインハダ) | しぶとい、力強い、粘り強い、強靭だ |
| 강력하다(カンニョカダ) | 強力だ、力強い |
| 1 | (1/1) |
<力強いの韓国語例文>
| ・ | 황새치는 힘이 센 물고기입니다. |
| カジキマグロは力強い魚です。 | |
| ・ | 그의 강철 같은 팔은 힘이 세다. |
| 彼の鋼鉄のような腕は力強い。 | |
| ・ | 대지에 뿌리를 내린 나무들은 강력합니다. |
| 大地に根を張る木々は力強いです。 | |
| ・ | 조랑말은 비교적 작은 말이지만, 매우 힘이 세요. |
| ポニーは比較的小柄な馬ですが、とても力強いです。 | |
| ・ | 수캐는 일반적으로 체력이 강하고 힘이 세다. |
| 犬の雄は、一般的に体力が強くて力強い。 | |
| ・ | 구렁이의 움직임은 느리지만 강력하다. |
| 大蛇の動きはゆっくりだが力強い。 | |
| ・ | 그 말은 힘찬 발걸음으로 목장을 뛰어다니고 있었어요. |
| その馬は力強い足取りで牧場を走り回っていました。 | |
| ・ | 이 소설은 강력한 필치로 그려져 있습니다. |
| この小説は力強い筆致で描かれています。 | |
| ・ | 보신각 종소리가 힘찬 한 해의 출발을 알렸습니다. |
| 普信閣の鐘の音が力強い一年の出発を知らせました。 | |
| ・ | 그의 연설에는 힘찬 기세가 느껴졌다. |
| 彼のスピーチには力強い勢いが感じられた。 | |
| ・ | 목장 안에는 황소들의 우렁찬 기운이 넘쳤다. |
| 牧場の中には雄牛たちの力強い姿が見受けられた。 | |
| ・ | 매의 날갯짓은 힘차다. |
| 鷹の羽ばたきは力強い。 | |
| ・ | 그의 힘찬 노랫소리에 감동했다. |
| 彼の力強い歌声に感動した。 | |
| ・ | 그 투수는 강력한 슬라이더를 가지고 있습니다. |
| その投手は力強いスライダーを持っています。 | |
| ・ | 그의 강력한 플레이로 팀은 역전했습니다. |
| 彼の力強いプレーでチームは逆転しました。 | |
| ・ | 그의 근육질적인 팔은 그의 강력한 펀치의 비밀이다. |
| 彼の筋肉質な腕は彼の力強いパンチの秘密だ。 | |
| ・ | 함께 어려움을 이겨낸 후, 그들은 힘찬 포옹을 나눴습니다. |
| 一緒に困難を乗り越えた後、彼らは力強いハグを交わしました。 | |
| ・ | 헬기 한대가 힘찬 날개짓으로 세찬 바람을 일으키고 있다. |
| ヘリコプター1機が、力強い羽ばたきで激しい風を巻き起こしている。 | |
| ・ | 그의 노력은 강력한 결과를 가져왔다. |
| そのチームは力強い勝利を収めた。 | |
| ・ | 강력한 지원이 그녀의 성장을 뒷받침했다. |
| 力強いサポートが彼女の成長を支えた。 | |
| ・ | 그녀의 강력한 지지가 우리를 뒷받침했다. |
| 彼女の力強い支持が私たちを後押しした。 | |
| ・ | 그 영화는 강력한 메시지를 전하고 있다. |
| その映画は力強いメッセージを伝えている。 | |
| ・ | 그녀의 강력한 의지가 문제를 해결했다. |
| 彼女の力強い意志が問題を解決した。 | |
| ・ | 강력한 리더십이 팀을 승리로 이끌었다. |
| 力強いリーダーシップがチームを勝利に導いた。 | |
| ・ | 그 곡은 힘찬 리듬을 가지고 있었다. |
| その曲は力強いリズムを持っていた。 | |
| ・ | 힘찬 결단이 그의 미래를 바꿔 놓았다. |
| 力強い決断が彼の未来を変えた。 | |
| ・ | 힘찬 의지가 그의 목표를 달성시켰다. |
| 力強い意志が彼の目標を達成させた。 | |
| ・ | 힘찬 노력이 그 계획을 실현시켰다. |
| 力強い努力がその計画を実現させた。 | |
| ・ | 힘찬 발걸음으로 그는 성공을 향해 나아갔다. |
| 力強い歩みで彼は成功に向かって進んだ。 | |
| ・ | 힘찬 스윙으로 공을 쳤다. |
| 力強いスイングでボールを打った。 | |
| ・ | 힘찬 악수로 그는 나를 맞이했다. |
| 力強い握手で彼は私を迎えた。 | |
| ・ | 그의 우렁찬 연설은 청중에게 강한 인상을 주었다. |
| 彼の力強い演説は聴衆に強い印象を与えた。 | |
| ・ | 재규어는 아메리카 대륙에서 가장 강력한 포식자 중 하나입니다. |
| ジャガーは、アメリカ大陸で最も力強い捕食者の一つです。 | |
| ・ | 사자는 사바나에서 가장 강력한 육식 동물 중 하나입니다. |
| ライオンはサバンナで最も力強い肉食動物の一つです。 | |
| ・ | 짐승의 힘찬 모습에 압도되었다. |
| 獣の力強い姿に圧倒された。 | |
| ・ | 악어는 그 거대한 입과 강 턱으로 사냥감을 잡습니다. |
| ワニは、その巨大な口と力強い顎で獲物を捕らえます。 | |
| ・ | 그의 당찬 스타일은 사람들의 존경을 모았다. |
| 彼の力強いスタイルは人々の尊敬を集めた。 | |
| ・ | 당찬 신념이 그의 성공의 열쇠였다. |
| 力強い信念が彼の成功の鍵だった。 | |
| ・ | 남자친구가 있어서 마음 든든하다. |
| 彼氏が居ので力強い。 | |
| ・ | 단결과 협력은 승리하는데 있어 가장 강력한 무기다. |
| 団結と協力は勝利するうえで最も力強い武器だ。 |
| 1 | (1/1) |
