参考の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<参考の韓国語例文>
・ | 한국어 입문 참고서를 샀다. |
韓国語入門参考書を買った。 | |
・ | 참고인은 범인에 대한 단서를 갖고 있다. |
参考人は犯人についての手掛かりを持つ | |
・ | 학술 논문에는 많은 참고 문헌이 인용되어 있습니다. |
学術論文には多くの参考文献が引用されています。 | |
・ | 논문 작성 시에 참고문헌을 많이 읽었다. |
論文作成にあたり、参考文献を数多く読んだ。 | |
・ | 참고문헌을 적절히 인용하다. |
参考文献を適切に引用する。 | |
・ | 의료 기관에서 진찰을 받을 때는 현재 증상을 기록해서 가지고 가면 진찰에 참고가 됩니다. |
医療機関を受診する際に、現在の症状を記録して持っていくと、診察の参考になります。 | |
・ | 도움이 되셨나요? |
参考になりましたでしょうか。 | |
・ | 실제 사례도 소개할테니 참고로 해 주세요. |
実際の事例も紹介するので参考にしてみてください。 | |
・ | 재판소는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は,法律的判断をする際に,過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 법원는 법률적 판단을 할 때에 과거의 판례를 참고로 하고 있습니다. |
裁判所は、法律的判断をする際に、過去の裁判例を参考にしています。 | |
・ | 조사 결과를 참고삼아 트렌드를 파악해 두자. |
調査結果を参考にしてトレンドを把握しておこう。 | |
・ | 여기 자료도 참고삼아 보겠습니다. |
こちらの資料も参考にしてみます。 | |
・ | 사진을 참고삼아 이것을 그렸습니다. |
写真を参考にしてこれを描きました。 | |
・ | 여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요. |
ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。 | |
・ | 교과서 및 참고서는 시험 장소에 가지고 오지 않는다. |
教科書ならびに参考書は試験会場に持ち込まない。 | |
・ | 비 소식이 있을 예정이니 일정에 참고하시길 바랍니다. |
雨の便りがあるようなので日程の参考にしていただきますようお願いいたします。 | |
・ | 그 사례를 참고할 만하다. |
その事例を参考にする価値はある。 | |
・ | 이 참고서는 굉장히 도움이 된다. |
この参考書は大変役に立つ。 | |
・ | 수학을 알기쉽게 풀이한 참고서가 있으면 알려주세요? |
解りやすい数学の参考書があれば教えてください。 | |
・ | 한국어 중급 레벨의 참고서를 사서 공부하고 있습니다. |
韓国語中級レベルの参考書を買って勉強しています。 | |
・ | 개화 시기는 앞으로 날씨와 기온에 의해 변동이 있으니 어디까지나 참고해 주시기 바랍니다. |
開花の時期は、今後の天候と気温により変動いたしますので、 あくまでもご参考になさってください。 | |
・ | 사람들의 경험담을 듣는 것은 매우 참고가 됩니다. |
人の経験談を聞くことは、とても参考になります。 | |
・ | 참고인의 의견을 청취하다. |
参考人たちの意見を聴取する。 | |
・ | 참고인 조사를 받다. |
参考人調査を受ける。 | |
・ | 참고 문헌을 참조하다. |
参考文献を参照する。 | |
・ | 참고 문헌을 인용하다. |
参考文献を引用する。 | |
・ | 조금은 참고가 될 부분이 있다고 생각해요. |
少しは参考になる部分があると思います。 | |
・ | 예문을 참고로 자신에게 맞는 지망 이유를 생각해 봅시다. |
例文を参考に自分にあった志望理由を考えてみましょう。 |
1 | (1/1) |