当選の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<当選の韓国語例文>
| ・ | 그는 무소속으로 시의원에 당선되었다. |
| 彼は無所属で市議会議員に当選した。 | |
| ・ | 당첨되면 상품권을 받을 수 있다. |
| 当選すると商品券がもらえる。 | |
| ・ | 당선자는 시민들에게 감사 인사를 전했다. |
| 当選者は市民に感謝の挨拶を伝えた。 | |
| ・ | 당선자 발표를 기다리고 있다. |
| 当選者の発表を待っている。 | |
| ・ | 당선자가 인터뷰에 응했다. |
| 当選者がインタビューに応じた。 | |
| ・ | 당선자는 많은 표를 얻었다. |
| 当選者は多くの票を得た。 | |
| ・ | 당선자 명단이 공개되었다. |
| 当選者名簿が公開された。 | |
| ・ | 당선자는 다음 주에 공식적으로 임명된다. |
| 当選者は来週正式に任命される。 | |
| ・ | 모든 당선자에게 축하를 보냅니다. |
| すべての当選者にお祝いを送ります。 | |
| ・ | 당선자가 소감을 발표했다. |
| 当選者が感想を発表した。 | |
| ・ | 이번 선거의 당선자는 누구입니까? |
| 今回の選挙の当選者は誰ですか? | |
| ・ | 총선에서 여당 후보가 대부분 당선되었다. |
| 総選挙で与党候補がほとんど当選した。 | |
| ・ | 누가 당선될지, 선거의 당락이 주목되고 있다. |
| どの候補者が当選するのか、選挙の当落が注目されている。 | |
| ・ | 선거의 당락 결과가 발표되었고, 그는 멋지게 당선되었다. |
| 選挙の当落結果が発表され、彼は見事当選を果たした。 | |
| ・ | 선거에서 그는 상대 후보를 추월하고 압도적인 지지를 받아 당선되었습니다. |
| 選挙で彼は相手候補を追い越し、圧倒的な支持を受けて当選しました。 | |
| ・ | 잡수입에는 로또 당첨금도 포함돼요. |
| 雑収入には、宝くじの当選金も含まれます。 | |
| ・ | 복권 당첨금은 세금이 있어요. |
| 宝くじの当選金には税金があります。 | |
| ・ | 친구가 복권 3등에 당첨됐어요. |
| 友達が宝くじの3等に当選しました。 | |
| ・ | 이번 주 복권 당첨금을 확인했어요? |
| 今週の宝くじの当選金を確認しましたか? | |
| ・ | 그는 복권 당첨으로 큰돈을 벌었어요. |
| 彼は宝くじの当選で大金を得ました。 | |
| ・ | 복권 당첨 축하해요. 한턱 내세요. |
| 宝くじ当選、おめでとう。ご馳走してくださいね。 | |
| ・ | 이번에 로또 당첨됐대! 진짜 대박! |
| 今回ロトに当選したんだって!本当に大当たり! | |
| ・ | 복권 당첨도 확인하지 않고 거금을 쓸 계획을 세우는 것은 김칫국부터 마시는 격이다. |
| lottery当選も確認していないのに大金を使う計画を立てるのは、キムチスープから飲むようなものだ。 | |
| ・ | 그는 해외여행 추첨에 당첨되었다. |
| 彼は海外旅行の抽選に当選した。 | |
| ・ | 그는 추첨을 통해 당첨되었다. |
| 彼は抽選で当選した。 | |
| ・ | 그녀는 추첨을 통해 고액 상품에 당첨되었다. |
| 彼女は抽選で高額商品に当選した。 | |
| ・ | 1억 원짜리 복권에 당첨되었다. |
| 1億ウォンの宝くじに当選した。 | |
| ・ | 그녀는 선거에서 당선되어 시정에 참여하게 되었다. |
| 彼女は選挙で当選し、市政に参加することになった。 | |
| ・ | 그녀는 선거 결과 무사히 당선되었다. |
| 彼女は選挙の結果、無事に当選した。 | |
| ・ | 투표수의 과반수를 얻어 당선되었다. |
| 投票数の過半数を得て当選した。 | |
| ・ | 응모자 다수 중에서 그녀가 당선되었다. |
| 応募者多数の中で彼女が当選した。 | |
| ・ | 그는 지역 대표로 당선되었다. |
| 彼は地域の代表として当選した。 | |
| ・ | 그는 몇 번이나 도전해서 마침내 당선되었다. |
| 彼は何度も挑戦してついに当選した。 | |
| ・ | 그녀의 작품이 오디션에서 당선되었다. |
| 彼女の作品がオーディションで当選した。 | |
| ・ | 응모 작품이 콘테스트에서 당선되었다. |
| 応募作品がコンテストで当選した。 | |
| ・ | 신인이 예상외로 당선되었다. |
| 新人が予想外に当選した。 | |
| ・ | 그는 두 번째 선거에서 당선되었다. |
| 彼は二度目の選挙で当選した。 | |
| ・ | 그는 임원 선거에서 당선되었다. |
| 彼は役員選挙で当選を果たした。 | |
| ・ | 신인 후보가 큰 차이로 당선되었다. |
| 新人候補が大差で当選した。 | |
| ・ | 그는 첫 출마로 당선되었다. |
| 彼は初出馬で当選した。 | |
| ・ | 그녀는 염원하던 의원에 당선되었다. |
| 彼女は念願の議員に当選した。 | |
| ・ | 그는 시장 선거에서 당선되었다. |
| 彼は市長選挙で当選した。 | |
| ・ | 의원은 당선되기 전에는 좋은 말을 하지만 당선된 후에는 인사하러 오지도 않는다. |
| 議員は当選する前は良い事いうけど、当選した後は挨拶にも来ない。 | |
| ・ | 현 정부를 견제하기 위해 야당 후보가 많이 당선되어야 한다. |
| 現政権を牽制するために野党候補が多く当選すべきだ。 | |
| ・ | 당선될 가능성이 극히 적다. |
| 当選する見込みが極めて薄い。 | |
| ・ | 문예공모에 단편소설을 응모해 당선됐다. |
| 文芸公募に短編小説を応募して当選となった。 | |
| ・ | 국회의원에 당선되다. |
| 国会議員に当選する。 | |
| ・ | 당선작 전시회가 성공적으로 끝났다. |
| 当選作の展示会が成功裏に終わった。 | |
| ・ | 당선작 특집 프로그램이 방송되었다. |
| 当選作の特集番組が放送された。 | |
| ・ | 당선작 발표에 회장이 들끓었다. |
| 当選作の発表に会場が沸いた。 |
| 1 2 | (1/2) |
