戦場 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
戦場の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
전장(チョンジャン) 戦場
전쟁터(チョンジェント) 戦場
1  (1/1)

<戦場の韓国語例文>
이 새로운 무기는 전장에서 무적의 힘을 보여준다.
この新しい兵器は、戦場で無敵の力を示す。
전장에서의 위생병의 역할은 생존율을 높이는 데도 기여하고 있습니다.
戦場での衛生兵の役割は、生存率を高めることにも貢献しています。
전쟁터에서 위생병의 역할이 매우 중요합니다.
戦場では衛生兵の役割が非常に重要です。
전쟁터에서 위생병이 부상자를 치료하고 있다.
戦場では衛生兵が負傷者の治療にあたっている。
활은 전쟁터에서의 뛰어난 무기다.
弓は戦場での優れた武器だ。
고대 전사들은 화살을 들고 전장으로 나갔다.
古代の戦士は矢を持って戦場に出た。
방패를 가짐으로써 전장에서의 생존율이 높아진다.
盾を持つことで戦場での生存率が高まる。
창은 중세의 전장에서 주요한 무기였습니다.
槍は中世の戦場で主要な武器でした。
짧은 창도 전장에서 효과적으로 쓰인다.
短い槍も、戦場で効果的に使われる。
전사는 손에 창을 들고 전장으로 향했다.
戦士は手に槍を持って戦場に向かった。
방어 전술은 전장에서 살아남기 위한 필수적인 요소입니다.
防御戦術は戦場で生き残るための不可欠な要素です。
전쟁터에서의 병사들의 용기는 영웅적이라고 칭송됩니다.
戦場での兵士たちの勇気は英雄的と称えられます。
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다.
兵士たちは戦場での任務を全うするために団結し、協力します。
병사들은 전장에서의 위험을 두려워하지 않고 맞섭니다.
兵士たちは戦場での危険を恐れずに立ち向かいます。
전쟁터에서의 병사들의 희생은 결코 잊혀지지 않습니다.
戦場での兵士たちの犠牲は決して忘れられることはありません。
병사들은 전장에서의 훈련을 통해 강인한 정신력을 기릅니다.
兵士たちは戦場での訓練を通じて強靭な精神力を養います。
전쟁터에서의 병사들의 분투는 국민에게 용기를 줍니다.
戦場での兵士たちの奮闘は国民に勇気を与えます。
병사들은 전장에서의 임무에 전념하고 있습니다.
兵士たちは戦場での任務に専念しています。
병사들은 가족과의 이별을 각오하고 전장으로 갑니다.
兵士たちは家族との離れ離れを覚悟の上で戦場に赴きます。
전쟁터에서 용감한 병사가 많은 희생을 치르며 싸우고 있습니다.
戦場で勇敢な兵士が多くの犠牲を払いながら戦っています。
전장에서는 효율적인 병력 배치가 승리로 직결된다.
戦場では、効率的な兵力の配備が勝利に直結する。
전장에서의 전투는 병력의 집중과 운용이 매우 중요하다.
戦場での戦闘は、兵力の集中と運用が非常に重要である。
작전 실패로 부대는 전장에서 철수하라는 명령을 받았다.
作戦の失敗により、部隊は戦場から撤退する命令を受けた。
군대는 전장에서 철수했다.
軍隊は戦場から撤退した。
전사는 용감하게 전장에 뛰어들었다.
戦士は勇敢に戦場に飛び込んだ。
전투를 하고 있는 장소를 전장이라 한다.
戦闘が行われている場所を戦場という。
전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다.
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。
전쟁터에서 부상당한 병사를 엄호하기 위해 구급차가 도착했다.
戦場で負傷した兵士を援護するために救急車が到着した。
갑옷은 전쟁터에서 살아남기 위한 중요한 장비다.
鎧は戦場で生き延びるための重要な装備だ。
갑옷을 입은 병사들이 전쟁터에서 용감하게 싸우고 있다.
鎧を身につけた兵士たちが戦場で勇敢に戦っている。
갑옷이 없으면 전쟁터에서 살아남기 어렵다.
鎧がなければ戦場で生き延びるのは難しい。
최강의 갑옷을 입고 전장에 섰다.
最強の鎧を身につけて戦場に立った。
구축함은 전장의 지휘소 역할도 수행한다.
その駆逐艦は戦場の指揮所としての役割も果たします。
전쟁터에서 생환하다.
戦場から生還する。
탈영병은 전쟁터에서 벗어나 평화로운 삶을 찾아 산악지대에 숨어 있습니다.
脱営兵は戦場から離れ、平和な生活を求めて山岳地帯に潜んでいます。
조국을 위해 목숨을 바치겠다는 각오로 전쟁터로 갔다.
祖国のために命を捧げる覚悟で戦場に向かいました。
수많은 군인들이 전쟁터에서 나라를 위해 싸우다가 목숨을 잃었다.
数多くの軍人が戦場で国のために戦って命を失った。
전쟁터는 위험에 가득차 있다. 언제 적의 습격이 있을지 모른다.
戦場は危険に満ちている。いつ敵の襲撃があるかわからない。
이 전쟁터에서 누가 승자가 되고 누가 패자가 될까?
この戦場に誰が勝者になり、誰が敗者になるのか?
전쟁터에 동원되었다.
戦場に動員された。
전쟁터에서 살아남다.
戦場で生き残る。
전쟁터에서 정말로 필요한 것은 용감한 군인이다.
戦場で本当に必要なのは勇敢な軍人だ。
촬영 현장은 전쟁터다.
撮影現場は戦場である。
살벌한 전쟁터에서 살아남는 것은 쉽지 않다.
殺伐とした戦場で生き残るのは簡単ではない。
전쟁터에서의 상처를 앉고 살아가다.
戦場での傷を抱えて生きる。
전쟁터에서 쓰러지다.
戦場に倒れる。
총탄이나 포탄이 빗발치는 전장에서 승리해 살아 남았다.
銃弾や砲弾が飛び交う戦場で勝利して生き残った。
전장에서 전사하다.
戦場で戦死する。
전쟁터에는 막 끝난 전투의 처참한 광경이 펼쳐져 있다.
戦場には、戦いを終えたばかりの惨たらしい光景が広がっている。
회사는 그야말로 전쟁터다. 매일같이 총성 없는 전쟁이 일어나고 있다.
会社はまさに戦場だ。毎日のように銃声なき戦争が起きている。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.