・ |
창과 검을 방패로 막다. |
槍と剣を盾で防ぐ。 |
・ |
범인은 인질을 방패 삼아 몸값 요구를 시작했다. |
犯人は人質を盾に取って、身代金の要求を始めた。 |
・ |
전사는 방패를 들고 적과 맞섰다. |
戦士は盾を手に取り、敵に立ち向かった。 |
・ |
방패를 들고 몸을 지켰다. |
盾を持って身を守った。 |
・ |
방패를 사용하여 공격을 막았다. |
盾を使って攻撃を防いだ。 |
・ |
방패를 들고 진군하였다. |
盾を持ちながら進軍した。 |
・ |
방패를 들고 적의 공격에 대비했다. |
盾を構えて敵の攻撃に備えた。 |
・ |
방패는 방어의 중요한 도구입니다. |
盾は防御の重要な道具です。 |
・ |
방패는 전사의 생명을 지키기 위한 필수품이다. |
盾は戦士の生命を守るための必需品だ。 |
・ |
방패를 휘둘러 적의 공격을 피했다. |
盾を振り回して敵の攻撃をかわした。 |
・ |
방패를 가짐으로써 전장에서의 생존율이 높아진다. |
盾を持つことで戦場での生存率が高まる。 |
・ |
방패는 중요한 전술적 도구다. |
盾は重要な戦術的道具だ。 |
・ |
방패를 들고 행진하는 전사의 모습은 장엄하다. |
盾を持って行進する戦士の姿は荘厳だ。 |
・ |
방패는 적의 공격으로부터 몸을 보호하는 역할을 한다. |
盾は敵の攻撃から身を守る役割を果たす。 |
・ |
방패는 전쟁에 필수적인 장비다. |
盾は戦争において不可欠な装備だ。 |
・ |
방패를 사용하여 적의 화살을 막았다. |
盾を使って敵の矢を防いだ。 |
・ |
방패는 전사의 생명을 지키기 위한 최후의 보루다. |
盾は戦士の命を守るための最後の砦だ。 |
・ |
풀숲을 방패 삼아 총격전에서 벗어나는 데 성공했다. |
草むらを盾に取って、銃撃戦から逃れることに成功した。 |