旅先の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 객지(ケクチ) | 旅先、他郷 |
| 여행지(ヨヘンジ) | 旅先、旅行先 |
| 1 | (1/1) |
<旅先の韓国語例文>
| ・ | 여행지에서 만난 사람들의 친절함이 인상에 남았다. |
| 旅先で出会った人々の親切さが印象に残った。 | |
| ・ | 객지에서 어려운 일이 생기면 바로 연락해 주세요. |
| 旅先で困ったことがあれば、すぐに連絡してください。 | |
| ・ | 객지에서의 추억은 평생 잊지 않을 거예요. |
| 旅先での思い出は一生忘れません。 | |
| ・ | 객지 호텔에서 휴식을 취하고 있습니다. |
| 旅先のホテルでリラックスしています。 | |
| ・ | 이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다. |
| この旅先にはたくさんの観光名所があります。 | |
| ・ | 객지에서는 현지 사람들과 교류하는 것이 재미있어요. |
| 旅先では現地の人々と交流するのが楽しいです。 | |
| ・ | 그는 일을 위해 자주 객지로 갑니다. |
| 彼は仕事でよく旅先に行っています。 | |
| ・ | 이번 객지는 홋카이도입니다. |
| 今度の旅先は北海道です。 | |
| ・ | 객지에서 멋진 풍경을 봤어요. |
| 旅先で素晴らしい景色を見た。 | |
| ・ | 객지에서 한 달 가까이 혼자서 살아 봤다. |
| 旅先でひと月近く一人で暮らしてみた。 | |
| ・ | 카키색 캐리어는 여행지에서도 멋스럽습니다. |
| カーキ色のスーツケースは旅先でもおしゃれです。 | |
| ・ | 여행지에서의 경험을 기행문으로 정리했습니다. |
| 旅先での経験を紀行文にまとめました。 | |
| ・ | 여행지에서 만난 사람들과 애환을 공유했다. |
| 旅先で出会った人々と哀歓を共有した。 | |
| ・ | 방랑자는 여행지에서 많은 사람들과 교류했다. |
| 放浪者は旅先で多くの人々と交流した。 | |
| ・ | 여행지에서 알게 된 사람과 작별했어요. |
| 旅先で知り合った人と別れました。 | |
| ・ | 에어비앤비를 이용해 여행지 주민의 집에서 묵어 보고 싶어요. |
| エアビーアンドビーで、旅先の人の家に泊まってみたいです。 | |
| ・ | 여행지에서 기념품을 사 왔습니다. |
| 旅先でお土産を買ってきました。 | |
| ・ | 여행지는 어디입니까? |
| 旅先はどこでしょうか。 | |
| ・ | 여행지에서는 현지인과의 교류도 필요하다. |
| 旅先では現地の人との交流も必要だ。 | |
| ・ | 차기 여행지로 베트남과 더불어 인도를 선택했다. |
| 次の旅先としてベトナムと共にインドを選んだ。 |
| 1 | (1/1) |
