枚 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
枚の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
톳(トッ) 海苔の100
장(チャン)
겹(キョプ) 重ね、重なり、重、
매(メ)
낱장(ナッチャン)
삼겹살(サムギョプサル) 豚の三バラ肉、バラ肉
껴입다(キョイプッタ) 重ねて着る、何も着こむ
종잇장(チョイッチャン) 紙一、紙の一
백지장(ペクッチッチャン) 白い紙、紙の一、白紙の一
여러 장(ヨロジャン) 、複数
일구이언(イルグイオン) 舌を使う、二
주섬주섬(チュソムチュソム) 一つ一つ、一
한몫 끼다(ハンモグルッキダ) 一口乗る、一嚙む
한 수 위(ハンスウィ) 上、一段上
종이 한 장 차이(チョンイ ハン ジャン チャイ) 紙一の差、紙一重の差、ごくわずかな違い、僅かな差、僅少の差
한 입 가지고 두말하다(ハンニプカジゴトゥマラダ) 舌を使う、話が二転三転する、話がコロコロ変わる
1  (1/1)

<枚の韓国語例文>
추운 날씨에는 겉옷을 두 겹 겹쳐 입는다.
寒い日は、上着を2重ねにして着る。
누군가 문틈으로 한 장의 메모를 밀어 넣었다.
誰かが戸のすき間に一のメモを押し込んだ。
주차권은 1회 이용당 1매입니다.
駐車券は一回の利用につき1です。
사고 당시 충격으로 유리창도 여러 장 깨졌다.
事故当時の衝撃で窓ガラスも複数が割れた。
복권 한 장으로 인생이 역전되었다.
宝くじ1で人生が逆転した。
양말 한 짝을 찾고 있다.
靴下1を探している。
추워서 하의를 2장 겹쳐 입고 있다.
寒いので、下衣を2重ねで履いている。
1000원짜리 우표를 세 장 주세요.
1000ウォン切手を3ください。
그는 노트에 많은 메모를 했고, 그 중 중요한 정보를 여러 장으로 정리했다.
彼はノートにたくさんのメモを取り、その中で重要な情報を数にまとめた。
이 컬렉션에는 오래된 우표가 100장 이상 있습니다.
このコレクションには古い切手が100以上あります。
그 회사는 새 명함을 500장 인쇄해야 한다.
その会社は新しい名刺を500印刷する必要がある。
그는 지갑에서 10장의 지폐를 꺼냈다.
彼は財布から10の紙幣を取り出した。
티켓은 한 장 남아있습니까?
チケットは一残っていますか?
책상 위에는 사진이 몇 장 놓여 있었다.
机の上には写真が何か置かれていた。
사진 찍으면 몇 장 보내줘.
写真を撮ったら何か送ってくれよ。
몇 장 있어요?
ありますか?
종이가 찢어질까 조심스럽게 한 장씩 넘겼다.
紙が破れるのではないかと、慎重に一ずつめくった。
종이 한 장 주세요.
紙1ください。
그 가게에서 두 장의 티셔츠를 샀어요.
その店で二のTシャツを買いました。
여덟 장의 사진을 찍었어요.
の写真を撮りました。
연하장을 백 장 가까이 썼어요.
年賀状を百近く書きました。
단 한 장의 사진으로 아프리카의 끔찍한 상황을 전 세계에 알렸다.
ただ1の写真でアフリカのむごたらしい状況を全世界に知らせた。
한 입 가지고 두말하는 정치인들이 많아요.
舌を使う政治家が多いです。
한 입 가지고 두말하는 사람은 신뢰가 안 갑니다.
舌を使うは信頼できません。
영화표를 공짜로 세 장 얻었는데요.
映画のタダ券が3手に入ったんですけど。
명함 한 장 받을 수 있을까요?
名刺を1頂戴できますか?
저, 명함 하나만 주세요.
あの、名刺一ください。
배추는 잎을 1장씩 떼어 낸다.
白菜は一ずつはがす。
새벽녁에 추워서 담요를 하나 더 덮었다.
明け方に寒かったので毛布をもう1掛けた。
그녀의 새 CD는 최근 일주일 동안 10만 장 팔렸다.
彼女の新しいCDはここ一週間で10万売れた。
억울하기로 따지면 내가 한 수 위야.
無念なことを言うなら俺のほうが一上だ。
축구는 졌지만 농구는 우리가 한 수 위예요.
サッカーは負けたけど、バスケは私たちが一上です。
방에 흩어져 있는 휴지를 주섬주섬 주어 모았다.
部屋に散らかっている紙切れを一拾い集めた。
시내 지도 한 장 주실래요?
市内地図を1いただけますか?
전갱이 손질법이라면 생선을 양쪽 살과 뼈 부분의 셋으로 발라내는 것이 기본입니다.
アジのさばき方といえば、まずは三おろしが基本です。
사진을 여러 장 보내 주시겠어요?
写真を数送っていただけますか。
어제 영화표를 두 장 예매했어요.
きのう映画のチケットを2前売で買いました。
종이 한 장, 종이 두 장
紙1 紙2
조금 전에 팩스 2장을 보내 드렸습니다.
先ほど、ファックスを3お送りしました。
음반 판매량이 약 50만 장을 돌파해, 한국 걸그룹의 신기록을 경신했다.
音盤販売量が約50万を突破し、韓国ガールズグループの新記録を更新した。
저 녀석은 늘 일구이언한다.
あいつはいつも二舌を使う。
부산행 편도 한 장 주세요.
釜山行きの片道、一ください。
카드키 하나 더 받을 수 있을까요?
カードキーをもう1いただけますか?
쿠폰을 열 장 모으면 한 잔을 무료로 마실 수 있습니다.
クーポンを10集めれば、一杯無料で飲むことができます。
한 장의 팜플렛이 나의 인생을 바꿨다.
のパンフレットが人生を変えた。
매수가 많으니까 양면 복사로 할게요.
数が多いので両面コピーにします。
아직 한국어로 변변한 편지 한 장 못 써요.
まだ、韓国語でまともな手紙1も書けないです。
소스를 한 겹씩 이렇게 발라 주세요.
ソースを一ずつ、こうやって塗ってください。
추우니까 옷을 여러 겹 껴입으시는 게 더 좋을 거 같아요.
寒いから、服を何か重ねて着た方がもっといいと思います。
미안하지만 사진 한 장 찍어 주세요.
すみませんが、写真1撮ってください。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.