祝福の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
축복(チュッポク) | 祝福 |
축복하다(チュクッポカダ) | 祝福する |
1 | (1/1) |
<祝福の韓国語例文>
・ | 크리스마스에는 더 많은 축복과 더 많은 사랑이 넘치시길 바랍니다. |
クリスマスにはより多くの祝福とより多くの愛が溢れるよう願います。 | |
・ | 그녀는 하나님의 축복을 받으며 행복한 삶을 살고 있습니다. |
彼女は神様の祝福を受けて幸せな人生を送っています。 | |
・ | 그녀는 아흔 살 생일을 맞아 온 가족이 축복했습니다. |
彼女は90歳の誕生日を迎え、家族全員が祝福しました。 | |
・ | 100세가 되면 많은 사람들은 가족이나 친구들로부터 축복을 받습니다. |
100歳に達すると、多くの人は家族や友人から祝福を受けます。 | |
・ | 마음을 나눌 사람들이 많다는 것은 큰 축복입니다. |
心を交わす人々が多いというのは大きな祝福です。 | |
・ | 그의 노고에 감사하고 앞날에 축복이 있기를 기원한다. |
彼の苦労に感謝し、将来に祝福があることを願う。 | |
・ | 살아있는 지금 이 순간이 엄청난 축복이고 선물입니다. |
生きている今この瞬間が、とてつもない祝福で贈り物です。 | |
・ | 축복 받지 않은 결혼은 행복할 수 없다. |
祝福されない結婚は幸せになれない。 | |
・ | 그들은 모든 사람들의 축복 속에 결혼식을 올렸다. |
彼はすべての人たちの祝福のなかで結婚式を挙げた。 | |
・ | 신의 축복이 있기를... |
神の祝福があるように。 | |
・ | 축복을 받다. |
祝福を受ける。 | |
・ | 앞날을 축복하다. |
前途を祝福する。 | |
・ | 결혼을 축복하다. |
結婚を祝福する。 | |
・ | 한국에서는 설날에 덕담을 주고받는 풍습이 있다. |
韓国ではお正月に祝福の言葉を交わす風習がある。 |
1 | (1/1) |