職人の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장인(チャンイン) | 職人、匠人 |
제빵사(チェッパンサ) | パン職人、パティシエ、パティシエール |
대장장이(テジャンジャンイ) | 鍛冶屋の職人、鍛冶屋 |
장인 정신(チャンイン チョンシン) | 職人魂、職人精神 |
1 | (1/1) |
<職人の韓国語例文>
・ | 제빵사는 새로운 빵 레시피를 개발하고 있습니다. |
パン職人は新しいパンのレシピを開発しています。 | |
・ | 제빵사는 빵 만들기에 열정을 쏟고 있습니다. |
パン職人はパン作りに情熱を注いでいます。 | |
・ | 그 지역의 특산품은 지역 장인에 의해 손수 제작되고 있습니다. |
その地域の特産品は地元の職人によって手作りされています。 | |
・ | 장인은 세밀한 작업에 숙련되어 있다. |
職人は細かい作業に熟練している。 | |
・ | 장인은 작품에 대한 열정을 가지고 일을 한다. |
職人は作品への情熱を持って仕事をする。 | |
・ | 그는 가구 장인으로서 명성을 얻고 있다. |
彼は家具職人として名声を得ている。 | |
・ | 장인은 제품의 품질을 고집해서 일을 한다. |
職人は製品の品質にこだわって仕事をする。 | |
・ | 그는 장인으로서의 재능을 꽃피웠다. |
彼は職人としての才能を開花させた。 | |
・ | 장인은 소재나 도구에 집착을 가지고 일을 한다. |
職人は素材や道具にこだわりを持って仕事をする。 | |
・ | 그들은 장인의 기술을 배우기 위해 수행을 쌓는다. |
彼らは職人の技術を学ぶために修行を積む。 | |
・ | 장인은 자신의 작품에 자부심을 가지고 있다. |
職人は自らの作品に誇りを持っている。 | |
・ | 그는 장인으로서의 솜씨를 선보였다. |
彼は職人としての腕前を披露した。 | |
・ | 장인은 세부적인 것까지 고집하며 일을 한다. |
職人は細部にまでこだわりを持って仕事をする。 | |
・ | 장인은 경험을 쌓고 고도의 기술을 익힌다. |
職人は経験を積んで高度な技術を身につける。 | |
・ | 장인이 애써 좋은 물건을 만들어도 돈은 상인이 번다. |
職人が頑張って良いものを作っても、お金は商人が稼ぐ。 | |
・ | 그녀는 도예 장인으로 성공하고 있다. |
彼女は陶芸の職人として成功している。 | |
・ | 장인의 기술은 세대에서 세대로 이어져 내려오고 있다. |
職人の技術は世代から世代へと受け継がれている。 | |
・ | 그는 장인으로서의 자부심을 가지고 일을 하고 있다. |
彼は職人としての誇りを持って仕事をしている。 | |
・ | 장인은 새로운 디자인과 오래된 기술을 융합시킨다. |
職人は新しいデザインと古い技術を融合させる。 | |
・ | 그들은 전통적인 장인 기술을 지키고 있다. |
彼らは伝統的な職人技を守っている。 | |
・ | 장인은 손으로 만드는 훌륭한 제품을 만든다. |
職人は手仕事で素晴らしい製品を作り出す。 | |
・ | 그 마을에는 많은 장인들이 모여 있다. |
その町には多くの職人が集まっている。 | |
・ | 장인은 목재를 사용하여 아름다운 가구를 만든다. |
職人は木材を使って美しい家具を作る。 | |
・ | 그는 일류 장인이다. |
彼は一流の職人だ。 | |
・ | 전통적인 민가는 지역 장인의 손에 의해 지어졌습니다. |
伝統的な民家は地元の職人の手によって建てられました。 | |
・ | 장인이 만드는 스시는 스시 밥과 스시 재료가 혼연일체가 되어 부드럽게 입안에서 녹아든다. |
職人のすしは、すし飯とすし種が混然一体となり、滑らかに口中でとろけていく。 | |
・ | 초밥 장인은 기술과 경험이 필요합니다. |
寿司職人は技術と経験が必要です。 | |
・ | 주춧돌 설치에는 숙련된 장인이 필요합니다. |
礎石の設置には熟練の職人が必要です。 | |
・ | 건설업의 장인은 고도의 기능과 경험을 가지고 있습니다. |
建設業の職人は、高度な技能と経験を持っています。 | |
・ | 제빵사는 웃는 얼굴로 손님을 맞이합니다. |
パン職人は笑顔でお客様を迎えます。 | |
・ | 제빵사는 고객의 건강을 생각한 식재료를 선택합니다. |
パン職人はお客様の健康を考えた食材を選びます。 | |
・ | 제빵사는 가게 안에서 크루아상을 굽습니다. |
パン職人は店内でクロワッサンを焼きます。 | |
・ | 제빵사는 현지 농가의 식재료를 사용합니다. |
パン職人は地元の農家からの食材を使用します。 | |
・ | 제빵사는 계절 과일을 사용한 빵을 만듭니다. |
パン職人は季節のフルーツを使ったパンを作ります。 | |
・ | 제빵사는 정성스럽게 빵을 굽습니다. |
パン職人は丁寧にパンを焼きます。 | |
・ | 제빵사는 신선한 이스트를 사용합니다. |
パン職人は新鮮なイーストを使用します。 | |
・ | 제빵사는 빵 반죽을 손으로 반죽합니다. |
パン職人はパン生地を手でこねます。 | |
・ | 제빵사는 독자적인 레시피를 가지고 있습니다. |
パン職人は独自のレシピを持っています。 | |
・ | 제빵사는 아침 일찍부터 일하고 있어요. |
パン職人は朝早くから働いています。 | |
・ | 제빵사는 오븐에서 갓 구운 빵을 제공합니다. |
パン職人はオーブンで焼きたてのパンを提供します。 | |
・ | 제빵사는 엄선한 식재료를 사용합니다. |
パン職人はこだわりの食材を使用します。 | |
・ | 제빵사는 숙련된 기술을 가지고 있습니다. |
パン職人は熟練した技術を持っています。 | |
・ | 제빵사는 직접 만든 빵을 제공하고 있습니다. |
パン職人は手作りのパンを提供しています。 | |
・ | 제빵사는 매일 신선한 빵을 구워요. |
パン職人は毎日新鮮なパンを焼きます。 | |
・ | 장인은 정밀한 조각을 만들기 위해 정을 사용했습니다. |
職人は精密な彫刻を作るためにノミを使用しました。 | |
・ | 소상공인은 장인의 기술을 중요하게 생각합니다. |
小商工人は職人の技術を大切にしています。 | |
・ | 핸드메이드 가구를 제작할 때 장인은 나사를 사용하여 부품을 조립했습니다. |
ハンドメイドの家具を制作するとき、職人はネジを使って部品を組み立てました。 | |
・ | 장인은 톱을 사용하여 세밀한 조각을 만들었습니다. |
職人はのこぎりを使って細かい彫刻を作りました。 | |
・ | 일식 장인은 칼로 생선을 손질하는 기술이 필수입니다. |
和食の職人は、包丁で鮮魚をさばく技術が必須です。 | |
・ | 태고난 재능과 거듭된 노력으로 어엿한 장인으로서 실력을 인정받았다. |
生まれ持った才能と努力の積み重ねで一人前の職人として実力を認められた。 |
1 2 | (1/2) |