裾の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<裾の韓国語例文>
・ | 바지 밑단이 너무 길어서 잘라내야 해요. |
ズボンの裾が長すぎて、切り取る必要があります。 | |
・ | 그의 코트 소매는 밑단을 향해 퍼지는 디자인으로 화려하다. |
彼女のコートの袖は、裾に向かって広がるデザインで華やかだ。 | |
・ | 옷자락 올이 풀렸다. |
裾がほつれている。 | |
・ | 산기슭을 따라 좁은 길이 나 있었다. |
山裾に沿って細い路がついていた。 | |
・ | 프로모션을 통해 이용자의 저변이 넓어졌다. |
プロモーションを通じて、利用者の裾野が広がっている。 | |
・ | 시골로 이사와 산자락에 자리를 잡았다. |
田舎に引越し山裾に居を構えた。 | |
・ | 낙엽송이 노랗게 물든 단풍잎으로 산자락을 물드렸다. |
落葉松の黄葉を山裾に染める。 | |
・ | 산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다. |
山裾にひっそりとたたずむ梵魚寺は、悠久の伝統を誇る歴史ある寺院だ。 | |
・ | 차 안에서도 산자락에 펼쳐진 단풍을 즐길 수 있었다. |
車中からでも山裾に広がる紅葉を楽しむことができた。 | |
・ | 무지개가 산자락에 걸쳐있다. |
虹が山裾にかかっている。 | |
・ | 저택이 산자락에 지어졌다. |
邸宅が山裾に建てられた。 | |
・ | 해가 산마루에 걸쳐 있다. |
日が山裾にかかっている。 | |
・ | 야트막한 산비탈 텃밭엔 양배추가 한창이었다. |
低い山裾の斜面の畑にはキャベツが真っ盛りだ。 | |
・ | 자동차업계는 신흥 시장과 정보기술 업계로 외연을 넓히고 있는 것으로 나타났다. |
自動車業界は、新興市場や情報技術業界へと裾野を広げていることが分かった。 | |
・ | 달동네란 산등성이나 산비탈 등의 높은 곳에 가난한 사람들이 모여 사는 동네를 말한다. |
タルトンネとは、尾根や山裾の急斜面などの高いところに貧しい人々が集まって住んでいる集落をいう。 |
1 | (1/1) |