顔つきの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 낯(ナッ) | 顔面、顔つき、体面、面目 |
| 생김새(センギムセ) | 見かけ、顔立ち、容姿、見た目、顔つき |
| 상판대기(サンパンッテギ) | 顔つき、面構え |
| 인상착의(インサンチャギ) | 人相や着衣、人物の顔つきや服装の特徴 |
| 진지한 표정(チンジハンピョジョン) | 真剣な顔つき、真剣な表情 |
| 얼굴값을 하다(オルグルッカッスルハダ) | 顔に似つかわしい行動をする、地位や顔つきにふさわしい行い |
| 1 | (1/1) |
<顔つきの韓国語例文>
| ・ | 그 아이는 불량스러운 표정을 짓고 있다. |
| その子は不良っぽい顔つきをしている。 | |
| ・ | 선생님은 굳은 표정으로 말을 시작했다. |
| 先生は真剣な顔つきで話し始めた。 | |
| ・ | 믿음직스럽게 생겼네요. |
| 頼もしい顔つきですね。 | |
| ・ | 사나운 얼굴로 노려보다. |
| 険しい顔つきでにらみつける。 | |
| ・ | 우파루파는 귀여운 얼굴이 특징입니다. |
| ウーパールーパーは可愛らしい顔つきが特徴です。 | |
| ・ | 얼굴 생김새는 얌전한 것처럼 보이지만 매우 활발한 성격입니다. |
| 顔つきはおとなしそうにみえるけど大変活発な性格です。 | |
| ・ | 우락부락한 얼굴일지라도 마음은 부드럽습니다. |
| いかつい顔つきであっても、心は柔らかいです。 | |
| ・ | 그는 얼굴이 우락부락해서 처음 보는 사람이 조금 놀랄지도 모릅니다. |
| 彼は顔つきがいかついので、初対面の人が少し驚くかもしれません。 | |
| ・ | 얼굴이 참 복스럽게 생겼다. |
| 顔つきが本当に福々しい。 | |
| ・ | 그는 흡사 병에 걸린 것처럼 얼굴을 하고 있었다. |
| 彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。 | |
| ・ | 못마땅한 얼굴이었다. |
| 納得がいかない顔つきだった。 | |
| ・ | 어머니는 차창에서 얼굴을 내밀고 조금 당황한 듯한 얼굴로 나를 바라봤습니다. |
| 母は車の窓から顔を出し、少し戸惑ったような顔つきで私を見つめました。 | |
| ・ | 얼굴이 참 복스럽게 생겼다. |
| 顔つきが本当に福々しい。 |
| 1 | (1/1) |
