【する】の例文_330
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다.
解体された壁の瓦礫を清掃する必要がある。
해체된 건물의 터를 이용하는 계획이 진행 중이다.
解体された建物の跡地を利用する計画が進行中だ。
낡은 구조물을 해체하는 과정이 시작되었다.
古い構造物を解体するプロセスが始まった。
도로 확장을 위해 낡은 다리를 해체할 필요가 있다.
道路拡張のため、古い橋を解体する必要がある。
폐허가 된 공장을 해체할 예정이다.
廃墟となった工場を解体する予定だ。
낡은 건물을 해체할 필요가 있다.
古い建物を解体する必要がある。
다음 달부터 구조물을 완전히 해체한다.
来月から構造物を完全に解体する
팀을 해체하다.
チームを解散する
허물기 전에 건물의 가치를 평가할 필요가 있다.
取り崩す前に、建物の価値を評価する必要がある。
시는 낡은 창고를 허물고 공원을 건설할 계획을 세우고 있다.
市は古い倉庫を取り崩し、公園を建設する計画を立てている。
건물을 허물기 전에 인근 주민에게 통지할 필요가 있다.
建物を取り崩す前に、近隣住民に通知する必要がある。
토지를 확보하기 위해 건물을 허물어야 한다.
土地を確保するために、建物を取り崩す必要がある。
집세를 장기 체납하는 경우에는 퇴거를 요구하는 법적 조치를 취한다.
家賃を長期滞納する場合には退去を求めて法的措置を取る。
그는 어려움에 처하면 항상 손을 떼버리는 겁쟁이다.
彼は困難に直面すると、いつも手を引いてしまう臆病者だ。
그는 상황이 악화되자 바로 손을 뗐다.
彼は状況が悪化するとすぐに手を引いた。
부평초 안에서 물고기가 산란하는 모습을 관찰하였다.
浮草の中で魚が産卵する様子を観察した。
다큐멘터리 영화로 사회문제를 깊이 이해하는 체험을 했다.
ドキュメンタリー映画で社会問題を深く理解する体験をした。
연애의 기쁨과 슬픔을 체험하다.
恋愛の喜びと悲しみを体験する
여행지에서 새로운 문화를 체험하다.
旅行先で新しい文化を体験する
놀라운 기적을 체험하다.
驚くべき奇跡を体験する
한국 문화를 체험하다.
韓国文化を体験する
매출을 최대화하기 위한 전략적인 가격 설정이 이루어졌습니다.
売上を最大化するための戦略的な価格設定が行われました。
효율을 최대화하기 위한 자동화가 도입되었습니다.
効率を最大化するための自動化が導入されました。
혁신을 최대화하기 위해 자원이 투입되었습니다.
イノベーションを最大化するためにリソースが投入されました。
수익을 최대화하기 위한 전략이 실시되었습니다.
収益を最大化するための戦略が実施されました。
노동력을 최대화하기 위한 전략이 채택되었습니다.
労働力を最大化するための戦略が採用されました。
그의 목표는 성과를 최대화하는 것입니다.
彼の目標は成果を最大化することです。
생산성을 최대화하기 위해 새로운 시스템이 도입되었습니다.
生産性を最大化するために新しいシステムが導入されました。
질문이나 말을 거는 것에 응답하다.
問いや話しかけに応答する
어려운 질문에 응답한다.
難しい質問に回答する
학생에게 장학금을 지원하는 단체가 있습니다.
学生に奨学金を支援する団体があります。
지원을 제공하다.
支援を提供する
지원을 하다.
支援をする
일본 기업은 결단에 많은 시간을 필요로 한다, 반대로 말하면 조심스럽다고도 할 수 있다.
日本企業は決断に多大な時間を要する、逆に言えば、用心深いともいえる
결단을 할 준비가 되었습니다.
決断をする準備ができました。
결단을 뒤로 미루다.
決断を後回しにする
언제나 올바른 결단을 하는 것은 쉽지 않아요.
常に正しい決断をすることは、容易ではありません。
시대 변화에 대응하기 위해서 빠른 판단이 요구됩니다.
時代の変化に対応するために、スピーディーな判断が求められます。
의료를 둘러싼 환경 변화에 대응하다.
医療を取り巻く環境の変化に対応する
해야할 일을 찾아서 신속히 대응해야 할 필요가 있습니다.
やるべきことを見つけて迅速に対応する必要があります。
긴급 사태에 대응하다.
緊急事態に対応する
환경 변화에 대응한다.
環境の変化に対応する
적절히 대응하다.
適切に対応する
경제 위기에 대응하다.
経済危機に対応する
변화에 대응하다.
変化に対応する
문제에 대응하다.
問題に対応する
신속히 대응하다.
迅速に対応する
혼란을 수습하기 위해 긴급 회의가 소집되었습니다.
混乱を収拾するために緊急会議が招集されました。
혼란을 수습하기 위한 긴급 지원이 시급합니다.
混乱を収拾するための緊急支援が急がれています。
혼란을 수습하기 위한 긴급 대피 명령이 발령되었습니다.
混乱を収拾するための緊急避難命令が発令されました。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (330/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.