<ですかの韓国語例文>
| ・ | 이건 얼마예요? |
| これはいくらですか? | |
| ・ | 저기 있는 꽃병은 얼마예요? |
| あそこにある花瓶はいくらですか。 | |
| ・ | 이 구두, 얼마예요? |
| この靴、いくらですか。 | |
| ・ | 이것은 얼마입니까? |
| これはいくらですか。 | |
| ・ | 전부 얼마예요? |
| 全部でいくらですか。 | |
| ・ | 애걔, 이게 다예요? |
| あら、これで全てですか? | |
| ・ | 이게 원래의 모습인가요? |
| これが本来の姿なんですか。 | |
| ・ | 주점에서 소맥 어때요? |
| 飲み屋でソメクはどうですか? | |
| ・ | 맥줏집에서 생맥주 어때요? |
| ビアホールで生ビールはどうですか? | |
| ・ | 술을 끊는 게 어때요? |
| お酒をやめたらどうですか? | |
| ・ | 주량은 얼마나 되세요? |
| 酒量はどのくらいですか? | |
| ・ | 출신교는 어디예요? |
| 出身校はどこですか? | |
| ・ | 방광염을 치료하려면 어떻게 하면 좋은가요? |
| 膀胱炎を治すにはどうしたらいいですか? | |
| ・ | 수두란 어떤 병인가요? |
| みずぼうそうってどんな病気ですか? | |
| ・ | 구역질이 날 때는 어떻게 하면 좋은가요? |
| 吐き気がする時はどうしたらいいですか? | |
| ・ | 공황 장애는 어떤 사람이 걸리기 쉽나요? |
| パニック障害はどんな人がなりやすいですか? | |
| ・ | 장미 한 다발에 얼마예요? |
| バラ1束でいくらですか。 | |
| ・ | 새 룸메이트 어때요? |
| 新しいルームメートはどうですか。 | |
| ・ | 어떤 남자가 좋아요? |
| どんな男性が好きですか。 | |
| ・ | 몇 년 만의 귀국입니까? |
| 何年ぶりの帰国ですか。 | |
| ・ | 복원에 당첨된 마당에 잔치라도 해야 되는 거 아니에요? |
| 宝くじが当選したので、パーティーでもしなければいけないんじゃないですか。 | |
| ・ | 복권에 당첨되면 제일 먼저 뭘 사고 싶어요? |
| 宝くじに当ったら真っ先に何が買いたいですか? | |
| ・ | 목이 아플 때는 어떻게 하면 좋아요? |
| 喉が痛い時はどうすればいいですか? | |
| ・ | 허리가 아플 때는 어떻게 하면 좋나요? |
| 腰が痛い時はどうすればいいですか? | |
| ・ | 이가 흔들리면 어떻게 하면 좋아요? |
| 歯がぐらぐらしたらどうしたらいいですか? | |
| ・ | 의식을 회복할 기대가 없는데도, 생명을 유지할 의미가 있나요? |
| 意識が戻る見込みがないのに、生命を維持する意味があるんですか? | |
| ・ | 다리가 붓는 것은 무슨 병입니까? |
| 足がむくんでるのは何の病気ですか。 | |
| ・ | 감기 안걸렸어요? |
| 風邪ひいてないですか? | |
| ・ | 코를 맞으면 왜 코피가 나오나요? |
| 鼻を殴られるとなぜ鼻血がでるんですか? | |
| ・ | 아직 감기가 제대로 낫지 않았으니 부디 무리하시지 마세요. |
| まだ風邪がちゃんと治ってないのですから、くれぐれも無理をなさらないでくださいね。 | |
| ・ | 혹시 몸 상태가 안 좋은가요? 얼굴색이 안 좋아요. |
| もしかして、体調が悪いのですか。顔色が悪いですよ。 | |
| ・ | 이 제품의 보증 기간은 언제까지예요? |
| この製品の保証期間はいつまでですか。 | |
| ・ | 며칠 동안 묵으실 거예요? |
| 何日間お泊まりですか? | |
| ・ | 며칠 묵으세요? |
| 何日間お泊まりですか? | |
| ・ | 어느 호텔에 묵고 계세요? |
| どのホテルにお泊りですか? | |
| ・ | 며칠 동안 묵으실 예정이세요? |
| 何日間泊まれる予定ですか。 | |
| ・ | 좋아해도 되나요? |
| 好きになってもいいですか? | |
| ・ | 내일이 시합인데, 지금 놀 때가 아니잖아요. |
| 明日が試合なのに、今遊んでいる場合じゃないじゃないですか。 | |
| ・ | 기온은 몇 도입니까? |
| 気温は何度ですか? | |
| ・ | 오늘은 날씨가 안 좋으니까 야구장은 내일 가는 게 어때요? |
| 今日は天気がよくないから野球場は明日行ったらどうですか? | |
| ・ | 오늘 날씨는 어때요? |
| 今日の天気はどうですか? | |
| ・ | 기상이변의 원인은 무엇인가요? |
| 異常気象の原因は何ですか? | |
| ・ | 장마는 언제 끝나요? |
| 梅雨明けはいつですか? | |
| ・ | 여기서 뭐가 제일 잘 나가요? |
| ここで何が1番人気ですか? | |
| ・ | 요즘 한국에서 제일 잘나가는 배우는 누구예요? |
| 最近、韓国で一番人気がある俳優は誰ですか。 | |
| ・ | 나리타에서 서울까지 왕복 티켓은 얼마예요? |
| 成田からソウルまで往復チケットはいくらですか。 | |
| ・ | 편도에요? 왕복이에요? |
| 片道ですか?往復ですか? | |
| ・ | 양식 좋아하세요? |
| 洋食が好きですか? | |
| ・ | 자리를 저쪽으로 옮겨도 되나요? |
| 席をあっちに移してもらってもいいですか? | |
| ・ | 여긴 어쩐 일이세요? |
| ここに何の用事ですか? |
