【で】の例文_618
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이 가구의 조립에는 매뉴얼에 기재된 도구가 필요합니다.
この家具の組み立てには、マニュアルに記載されたツールが必要す。
기본 방침을 개정할 예정이에요.
基本方針を改定する予定す。
방침의 실시에는 명확한 책임자가 필요합니다.
方針の実施には明確な責任者が必要す。
방침의 준수는 조직의 신뢰성을 높입니다.
方針が明確あることは組織の透明性を高めます。
방침 변경에 대해서는 직원 전체에게 통지되어야 합니다.
方針の変更については、スタッフ全体に通知されるべきす。
방침에 따라 결정을 내리는 것이 필요합니다.
方針に基づいて決定を下すことが必要す。
방침에 따라 행동하는 것은 중요합니다.
方針に従って行動することは重要す。
그게 회사의 방침입니다 .
それが会社のポリシーす。
약관을 개정할 예정이에요.
約款を改定する予定す。
정책을 개정할 예정이에요.
政策を改定する予定す。
교육과정을 개정할 예정이에요.
カリキュラムを改定する予定す。
이 창문은 자유롭게 개폐할 수 있어요.
この窓は自由に開閉きます。
이 문은 수동으로 개폐해 주세요.
この扉は手動開閉してください。
개폐할 때마다 점검이 필요해요.
開閉する度に点検が必要す。
이 문은 자동으로 개폐하니 주의해 주세요.
この扉は自動開閉しますの注意してください。
이 뚜껑은 자주 개폐해도 괜찮아요.
この蓋は頻繁に開閉しても大丈夫す。
이 창문은 수동으로 개폐해요.
この窓は手動開閉します。
개폐할 때는 양손으로 해 주세요.
開閉する際は両手お願いします。
이 창문은 쉽게 여닫을 수 있어요.
この窓は簡単に開け閉めきます。
이 창문은 자주 여닫지 마세요.
この窓はあまり開け閉めしないください。
이 상자는 쉽게 여닫을 수 있어요.
この箱は簡単に開け閉めきます。
개폐 작업은 두 명이서 해 주세요.
開閉作業は二人行ってください。
개폐 작업 중에는 출입금지예요.
開閉作業中は立ち入り禁止す。
개폐 속도를 조절할 수 있어요.
開閉スピードを調整きます。
미닫이문 수리를 부탁드려도 될까요?
引き戸の修理をお願いきますか?
은색 아트 작품이 갤러리에서 주목받고 있습니다.
銀色のアート作品がギャラリー注目されています。
이 은색 머그잔은 사용하기 편해요.
この銀色のマグカップは使いやすいす。
은색 샹들리에가 방을 밝게 하고 있어요.
銀色のシャンデリアが部屋を明るくしています。
은색 접시에 담긴 요리는 맛있을 것 같아요.
銀色のお皿に盛られた料理はおいしそうす。
이 은색 팔찌는 선물로 최적입니다.
この銀色のブレスレットはプレゼントに最適す。
은색 프레임에 들어간 사진이 아름다워요.
銀色のフレームに入った写真が美しいす。
은색 목걸이가 너무 아름다워요.
銀色のネックレスがとても美しいす。
여닫이문이 조금 느슨해요.
開き戸が少し緩んいます。
여닫이문이 삐걱거립니다.
開き戸が軋んいます。
여닫이문 손잡이가 느슨해요.
開き戸の取っ手が緩んいます。
문손잡이가 반들반들했습니다.
ドアノブがピカピカした。
문손잡이가 미끄러웠습니다.
ドアノブが滑りやすかったす。
문손잡이가 은색이었습니다.
ドアノブが銀色した。
문손잡이가 잘 돌아가지 않았습니다.
ドアノブがうまく回りませんした。
문손잡이는 금으로 만들어졌습니다.
ドアノブが金作られていました。
문손잡이가 헐거워졌어요.
ドアノブが緩んしまいました。
문손잡이가 고장나 나갈 수가 없다.
ドアノブが故障して出ることがきない。
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
子供たちは新しいおもちゃに夢中、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。
새로운 취미를 시작한 그녀는 마치 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것처럼 몰두하고 있다.
新しい趣味を始めた彼女は、まる遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないかのように没頭している。
그는 늦게 시작한 게임에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
彼は遅くに始めたゲームに夢中、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。
세월이 약이라더니, 지금은 그때의 고통을 거의 느끼지 않아。
歳月が薬だと言われるように、今はその時の苦痛をほとんど感じない。
그 일로 마음이 많이 아팠지만, 세월이 약이더라。
そのこと心がとても痛かったけど、時間が解決してくれた。
세월이 약이라더니, 이제는 그때의 상처가 많이 아물었어。
歳月が薬だと言うけれど、今はその時の傷がだいぶ癒えたよ。
그는 세월이 약이라 믿으며 일상생활에 힘쓰고 있다.
彼は時が薬だと信じ、日々の生活に励んいる。
슬픔은 세월이 약이라고 하지만, 그때까지의 과정은 힘든 것이다.
悲しみは時が薬だと言うけれど、それまの過程は辛いものだ。
[<] 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620  [>] (618/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.