【の】の例文_1085
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
과락 시에는 재도전을 위한 준비가 필요합니다.
科落際には、再挑戦ため準備が必要です。
과락이 있으니까 모든 과목 시험을 잘 봐야겠네요.
科落があるで、全科目試験でいい点数を取らなきゃならないんですね。
만점을 달성하기 위한 공부 방법을 소개해 드릴게요.
満点を達成するため勉強方法をご紹介します。
만점을 받기 위한 팁을 알려드리겠습니다.
満点を取るためコツをお伝えいたします。
만점 결과에 매우 기뻐하고 있습니다.
満点結果に非常に喜んでおります。
만점을 받기 위해 어떤 준비를 하셨나요?
満点を取るために、どような準備をしましたか。
오늘 시험 만점이었어.
今日テスト満点だったよ。
낙제의 원인을 명확히 하고 개선책을 생각해 봅시다.
落第原因を明確にし、改善策を考えましょう。
낙제 결과에 대해 이야기할 필요가 있어요.
落第結果について、お話しする必要があります。
낙제 이유를 자세히 알려드리겠습니다.
落第理由を詳しくお知らせいたします。
사지선다 중에서 올바른 답을 고르십시오.
四択中から正しい答えを選んでください。
사지선다 문제를 풀 때는 주의 깊게 고르세요.
四択問題を解く際には、注意深く選んでください。
사지선다 문제가 나왔어요.
四択問題が出題されました。
사지선다 문제에서 가장 정답이 많은 것은 몇 번인가요?
四択問題で1番正解多いは何番ですか?
사지선다는 4개의 선택지에서 하나를 고르는 것입니다.
四択は四つ選択肢から一つを選ぶことです。
합격점 기준에 따른 준비가 중요합니다.
合格点基準に沿った準備が重要です。
수험 결과가 좋기를 진심으로 바라고 있습니다.
受験結果が良いもであることを心から願っています。
최종 학력이 중졸이신 분도 수험할 수 있습니다.
最終学歴が中学校卒業方も受験できます。
수험 준비는 잘 되가나요?
受験に向けて準備は順調でしょうか。
수험 시에는 휴식을 취하는 것도 중요합니다.
受験際にはリラックスすることも大切です。
동맹국과의 협력 관계를 소중히 하고 있습니다.
同盟国と協力関係を大切にしています。
동맹국과의 관계가 강화되기를 기대하고 있습니다.
同盟国と連携を強化するため施策を講じています。
동맹국과의 공동 작업이 순조롭게 진행 중입니다.
同盟国と共同作業が順調に進行中です。
동맹국과의 협력으로 새로운 성과를 올리고 있습니다.
同盟国と協力によって新たな成果を上げています。
동맹국의 요청에 신속히 대응하겠습니다.
同盟国要望に迅速に対応いたします。
동맹국과의 합의 내용에 대해 알려드립니다.
同盟国と合意内容についてお知らせします。
동맹국과의 협의는 원활하게 진행되고 있습니다.
同盟国と協議が円滑に進行しています。
동맹국과 정보 공유를 긴밀히 하고 있습니다.
同盟国と情報共有を密に行っています。
동맹국과 협력 체제를 갖추고 있습니다.
同盟国と協力体制を整えています。
동맹국과의 회담 결과를 보고하겠습니다.
同盟国と会談結果をご報告いたします。
위원장은 미국의 동맹국인 일본과 한국의 관계개선을 촉구했습니다.
委員長は、アメリカ同盟国である日本と韓国関係改善を強く求めました。
동맹국과의 관계를 더욱 돈독히 하고 싶다고 생각하고 있습니다.
同盟国と関係をさらに深めたいと考えています。
동맹국의 협력에 감사드립니다.
同盟国ご協力に感謝申し上げます。
커트 머리 염색은 어떠세요?
ショートカットカラーリングはいかがでしょうか。
커트 머리는 손질이 편해요.
ショートカット髪型はお手入れが楽です。
단발머리 스타일에 맞는 염색은 어떠신가요?
ショートヘアスタイルに合わせたカラーリングはいかがでしょうか。
단발머리 스타일은 손질이 편하네요.
ショートヘアスタイルはお手入れが楽ですね。
단발머리 스타일링에는 고데기가 편리합니다.
ショートヘアスタイリングには、ヘアアイロンが便利です。
단발머리 헤어케어에 특화된 상품을 소개해드리겠습니다.
ショートヘアヘアケアに特化した商品をご紹介します。
단발머리에 맞춘 메이크업 팁을 전해드리겠습니다.
ショートヘアに合わせたメイクコツをお伝えします。
단발머리를 위한 추천 아이템을 소개해 드릴게요.
ショートヘアためおすすめアイテムをご紹介します。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、もう小さな商店は探すが難しくなった。
대형 마트 매장 직원에게 부담 없이 말씀해 주십시오.
大手スーパー店舗スタッフにお気軽にお声がけください。
대형 마트 식료품은 항상 신선합니다.
大手スーパー食料品は常に新鮮です。
대형 마트 재고 조사는 정기적으로 이루어지고 있습니다.
大手スーパー棚卸しは定期的に行われています。
대형 마트 직원이 웃는 얼굴로 맞이합니다.
大手スーパースタッフが笑顔でお迎えいたします。
대형 마트 영업시간이 연장되었습니다.
大手スーパー営業時間が延長されました。
대형 마트 쿠폰을 활용하세요.
大手スーパークーポンをご活用ください。
대형 마트 배송 서비스를 이용하실 수 있습니다.
大手スーパー配送サービスをご利用いただけます。
대형 마트를 이용해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
大手スーパーご利用、誠にありがとうございます。
[<] 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090  [>] (1085/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.