【の】の例文_1119
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
반항기의 아이에 대해서는 이해와 인내가 필요합니다.
反抗期子どもに対しては、理解と忍耐が必要です。
반항기는 성장의 일부로 한동안 지속될 수 있습니다.
反抗期は成長一部で、しばらく続くことがあります。
반항기에 접어들면 아이는 자신의 의견을 강하게 주장하기 쉽습니다.
反抗期に入ると、子どもは自分意見を強く主張しがちです。
아들은 지금 반항기로 부모의 말에 대해 반발하고 있어요.
息子は今、反抗期で親言うことに対して反発しています。
7할 이상의 부모가 아이들의 반항기를 경험한 것으로 밝혀졌습니다.
7割以上親が子ども反抗期を経験していることがわかりました。
우리 아이가 반항기에 접어들었다.
私たち子どもが反抗期に入った。
조산의 위험이 높은 임산부에게는 보다 빈번한 검진이 필요합니다.
早産リスクが高い妊婦には、より頻繁な検診が必要です。
조산에 의해 아기의 장기가 완전히 발달하지 않은 경우가 있습니다.
早産によって、赤ちゃん臓器が完全に発達していないことがあります。
조산한 임산부에게는 특별한 지원이 제공될 수 있습니다.
早産妊婦には、特別なサポートが提供されることがあります。
조산 위험 요소에는 생활 습관과 환경 요인이 포함됩니다.
早産リスクファクターには、生活習慣や環境要因が含まれます。
그녀는 조산의 징후를 알아차리고 즉시 의사와 상담했습니다.
彼女は早産兆候に気づき、すぐに医師に相談しました。
조산한 아기는 성장과 발달에 특별한 지원이 필요합니다.
早産赤ちゃんは、成長と発達に特別な支援が必要です。
조산의 원인에는 감염이나 고혈압 등이 있습니다.
早産原因には、感染症や高血圧などが含まれます。
조산 가능성이 있을 때는 안정을 취하는 것이 좋습니다.
早産可能性があるときは、安静にすることが勧められます。
조산에 의해 아기의 폐가 미숙한 경우가 종종 있습니다.
早産によって、赤ちゃん肺が未熟なことがあります。
조산은 태아의 발육에 다양한 영향을 줄 수 있습니다.
早産は、胎児発育にさまざまな影響を与えることがあります。
조산의 위험이 있기 때문에 의사와 정기적으로 상담하고 있습니다.
早産リスクがあるため、医師と定期的に相談しています。
조산 후 아기는 특별한 의료 케어가 필요합니다.
早産後、赤ちゃんは特別な医療ケアが必要です。
분만실에서의 안전 대책이 모자의 건강을 지키기 위해 중요합니다.
分娩室で安全対策が、母子健康を守るために重要です。
분만실에는 출산에 필요한 모든 의료 도구가 갖추어져 있습니다.
分娩室には、出産に必要なすべて医療用具が揃っています。
분만실 준비가 완료되어 안심하고 출산에 임할 수 있습니다.
分娩室準備が完了し、安心して出産に臨むことができます。
분만실 준비가 되면 드디어 출산이 시작됩니다.
分娩室準備が整うと、いよいよ出産が始まります。
분만실에서는 통증을 완화시키기 위한 약이 준비되어 있습니다.
分娩室では、痛みを和らげるため薬剤が用意されています。
분만실에는 아기의 상태를 확인하기 위한 기기가 갖추어져 있습니다.
分娩室には、赤ちゃん状態を確認するため機器が揃っています。
그는 분만실에서 아내에게 격려의 말을 건넸습니다.
彼は分娩室で、妻に励まし言葉をかけました。
분만실에 들어가기 전에 마음의 준비를 해 두는 것이 중요합니다.
分娩室に入る前に、心準備をしておくことが大切です。
분만실에는 통증을 완화하기 위한 다양한 시설이 있습니다.
分娩室には、痛みを和らげるためさまざまな設備があります。
분만실 모니터에서 태아의 심박수를 확인할 수 있습니다.
分娩室モニターで、胎児心拍数が確認できます。
그는 분만실에서 아내의 출산을 지켜볼 준비를 마쳤습니다.
彼は分娩室で、妻出産を見守る準備を整えました。
출산 시에 진통실로부터 분만실로 방을 이동합니다.
出産時に陣痛室から分娩室へとお部屋移動します。
분만 시에는 조산사나 의사의 지시에 따르는 것이 중요합니다.
分娩際には、助産師や医師指示に従うことが大切です。
분만 후 아기의 건강 상태를 확인하기 위해 검사가 실시됩니다.
分娩後赤ちゃん健康状態を確認するために、検査が行われます。
분만 경과가 순조로운지 의사가 정기적으로 체크를 합니다.
分娩経過が順調であるかどうか、医師が定期的にチェックします。
분만이 예상보다 오래 갈 수 있기 때문에 마음의 준비도 필요합니다.
分娩が予想以上に長引くことがあるため、心準備も必要です。
분만 후 모자의 건강 상태를 확인하기 위한 검사가 실시됩니다.
分娩後、母子健康状態を確認するため検査が行われます。
분만 합병증에 대처하기 위해 의료진이 대기하고 있습니다.
分娩合併症に対処するため、医療スタッフが待機しています。
분만 중 호흡법을 배우는 것은 매우 도움이 됩니다.
分娩中呼吸法を学ぶことは、とても役立ちます。
분만에는 자연 분만과 제왕 절개의 선택지가 있습니다.
分娩計画には、自然分娩と帝王切開選択肢があります。
분만 통증을 완화하기 위해 마취를 사용했습니다.
分娩痛みを和らげるために、麻酔を使用しました。
안산을 위해서, 분만의 경과나 호흡법 등을 상세히 설명하겠습니다.
安産ために、分娩経過、呼吸法などを詳しくお話します。
양수의 상태는 임산부와 태아 모두의 건강에 영향을 줍니다.
羊水状態は、妊婦と胎児両方健康に影響を与えます。
양수의 양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다.
羊水量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。
양수의 양이 정상인지 정기적인 초음파 검사를 통해 확인합니다.
羊水量が正常であるかどうか、定期的な超音波検査で確認します。
양수가 적으면 조기 출산이 필요할 수 있습니다.
羊水が少ないと、早期出産が必要になることがあります。
양수 검사는 태아의 건강과 성장을 모니터링하기 위해 실시합니다.
羊水検査は、胎児健康や成長をモニタリングするために行います。
양수가 적으면 태아의 움직임이 제한될 수 있습니다.
羊水が少ないと、胎児動きが制限されることがあります。
양수가 많으면 복부의 압박감을 느낄 수가 있습니다.
羊水が多いと、腹部圧迫感を感じることがあります。
양수에 포함된 태아의 세포로 성별을 판단할 수 있습니다.
羊水に含まれる胎児細胞で、性別を判断することができます。
양수 검사는 임신 중 위험 관리에 도움이 됩니다.
羊水検査は、妊娠中リスク管理に役立ちます。
양수에 포함된 성분으로 태아의 발육 상태를 알 수 있습니다.
羊水に含まれる成分で、胎児発育状態がわかります。
[<] 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120  [>] (1119/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.