<のの韓国語例文>
| ・ | 지역 진흥을 위해 새로운 시설이 건설된다. |
| 地域振興のために新しい施設が建設される。 | |
| ・ | 관광 진흥 캠페인이 시작되었다. |
| 観光振興のキャンペーンがスタートした。 | |
| ・ | 교육 진흥을 위한 기금이 설립되었다. |
| 教育振興のための基金が設立された。 | |
| ・ | 신기술 진흥에 관한 세미나가 열렸다. |
| 新技術の振興に関するセミナーが行われた。 | |
| ・ | 문화 진흥을 위한 행사가 열렸다. |
| 文化振興のためにイベントが開催された。 | |
| ・ | 관료들은 지방의 경제 진흥책을 협의하고 있습니다. |
| 官僚は地方の経済振興策を協議しています。 | |
| ・ | 단축 버전의 프레젠테이션 자료를 준비했다. |
| 短縮バージョンのプレゼン資料を用意した。 | |
| ・ | 그 문장은 단축이 필요하다. |
| その文章は短縮が必要だ。 | |
| ・ | 노벨상 수상자에게는 스웨덴 왕으로부터 메달이 수여된다. |
| ノーベル賞の受賞者にはスウェーデン王からメダルが授与される。 | |
| ・ | 노벨상 수상자는 그 분야에서 최고의 전문가로 꼽힌다. |
| ノーベル賞の受賞者はその分野で最高の専門家とされる。 | |
| ・ | 노벨상을 수상함으로써 학계의 명성이 높아졌다. |
| ノーベル賞を受賞することで学界の名声が高まった。 | |
| ・ | 노벨상 발표는 전 세계에서 주목된다. |
| ノーベル賞の発表は全世界で注目される。 | |
| ・ | 노벨상 시상식은 전통적인 행사다. |
| ノーベル賞の授賞式は伝統的なイベントだ。 | |
| ・ | 노벨상을 받기 위해서는 오랜 노력이 필요하다. |
| ノーベル賞を受賞するためには、長年の努力が必要だ。 | |
| ・ | 노벨상 수상식은 스톡홀름에서 열린다. |
| ノーベル賞の受賞式はストックホルムで行われる。 | |
| ・ | 수상자에게는 노벨상 메달과 상금이 주어진다. |
| 受賞者にはノーベル賞のメダルと賞金が贈られる。 | |
| ・ | 노벨상의 전형 과정은 매우 엄격하다. |
| ノーベル賞の選考過程は非常に厳格だ。 | |
| ・ | 노벨상 발표는 매년 10월에 이뤄진다. |
| ノーベル賞の発表は毎年10月に行われる。 | |
| ・ | 그녀의 연구가 노벨상을 수상했다. |
| 彼女の研究がノーベル賞を受賞した。 | |
| ・ | 노벨상 수상자는 연설을 한다. |
| ノーベル賞の受賞者はスピーチを行う。 | |
| ・ | 노벨상 시상식에는 많은 저명인사가 참석한다. |
| ノーベル賞の授賞式には多くの著名人が参加する。 | |
| ・ | 그의 논문이 노벨상에 공헌했다. |
| 彼の論文がノーベル賞に貢献した。 | |
| ・ | 노벨상 결과가 발표됐다. |
| ノーベル賞の結果が発表された。 | |
| ・ | 그녀는 노벨상을 목표로 연구를 계속하고 있다. |
| 彼女はノーベル賞を目指して研究を続けている。 | |
| ・ | 노벨상 후보자가 발표되었다. |
| ノーベル賞の候補者が発表された。 | |
| ・ | 노벨상 시상식이 성대하게 열렸다. |
| ノーベル賞の授賞式が盛大に行われた。 | |
| ・ | 그는 노벨상을 받았다. |
| 彼はノーベル賞を受賞した。 | |
| ・ | 올해의 노벨 물리학상이 발표되었습니다. |
| 今年のノーベル物理学賞が発表されました。 | |
| ・ | 인프라 정비가 생활의 질을 향상시킨다. |
| インフラの整備が生活の質を向上させる。 | |
| ・ | 인프라의 정비에 대한 시민의 기대가 높다. |
| インフラの整備に対する市民の期待が高い。 | |
| ・ | 인프라의 부족이 지역의 발전을 방해한다. |
| インフラの不足が地域の発展を妨げる。 | |
| ・ | 인프라 정비가 지역의 매력을 높인다. |
| インフラの整備が地域の魅力を高める。 | |
| ・ | 인프라 개선으로 교통 체증이 완화되었다. |
| インフラの改善により交通渋滞が緩和された。 | |
| ・ | 인프라의 노후화가 문제시되고 있다. |
| インフラの老朽化が問題視されている。 | |
| ・ | 도로 인프라 공사가 완료되었다. |
| 道路インフラの工事が完了した。 | |
| ・ | 인프라 정비에는 많은 예산이 필요하다. |
| インフラの整備には多くの予算が必要だ。 | |
| ・ | 인프라의 유지 보수가 중요하다. |
| インフラのメンテナンスが重要だ。 | |
| ・ | 시의 인프라 정비가 진행되고 있다. |
| 市のインフラ整備が進められている。 | |
| ・ | 인프라의 개선이 지역의 발전을 촉진한다. |
| インフラの改善が地域の発展を促進する。 | |
| ・ | 교통 인프라의 정비는 국민 생활의 편리성을 높입니다. |
| 交通インフラの整備は国民の生活の利便性を高めます。 | |
| ・ | 강력한 인프라가 도시의 발전을 뒷받침했습니다. |
| 強力なインフラが都市の発展を支えました。 | |
| ・ | 새로운 식당이 지역 활성화에 기여하고 있다. |
| 新しいレストランが地域の活性化に貢献している。 | |
| ・ | 상업 시설의 개장이 마을 활성화를 촉진한다. |
| 商業施設の改装が町の活性化を促進する。 | |
| ・ | 행사가 지역 활성화에 중요한 역할을 한다. |
| イベントが地域の活性化に重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 당신의 뇌를 활성화시키는 5가지 방법 |
| あなたの脳を活性化させる5つの方法 | |
| ・ | 학교 도서관의 활성화를 꾀하다. |
| 学校図書館の活性化を図る。 | |
| ・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
| 運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
| ・ | 대중교통 개선이 지역의 활성화에 공헌한다. |
| 公共交通の改善が地域の活性化に貢献する。 | |
| ・ | 새로운 기술 도입이 산업의 활성화에 기여하고 있다. |
| 新しい技術の導入が産業の活性化に寄与している。 | |
| ・ | 새로운 사업이 지역 고용을 활성화한다. |
| 新しいビジネスが地元の雇用を活性化する。 |
