<のの韓国語例文>
| ・ | 홍수로 피해를 입은 지역의 복구에는 많은 자금이 필요합니다. |
| 洪水で被害を受けた地域の復旧には多くの資金が必要です。 | |
| ・ | 지진 후 도로 복구 작업이 진행되고 있습니다. |
| 地震の後、道路の復旧作業が進んでいます。 | |
| ・ | 정전 후 복구 작업이 신속하게 진행되었습니다. |
| 停電後の復旧作業が迅速に進められました。 | |
| ・ | 복구에 상당한 시간이 걸릴 것으로 예상된다. |
| 復旧にはかなりの時間がかかるものと予想される。 | |
| ・ | 그녀의 행동 계획이 요사스럽다. |
| 彼女の行動計画があやしくよこしまだ。 | |
| ・ | 그녀의 질문이 요사스럽다. |
| 彼女の質問があやしくよこしまだ。 | |
| ・ | 그녀의 속삭임이 요사스럽다. |
| 彼女の囁きが妖しい。 | |
| ・ | 그의 움직임이 요사스럽다. |
| 彼の動きが妖しい。 | |
| ・ | 그 사람은 요사스러운 데가 한두 곳이 아니다. |
| あの人は、妖しいところがかなり多い。 | |
| ・ | 그녀의 태도는 요사스럽다 |
| 彼女の態度が妖しい。 | |
| ・ | 그의 행동은 요사스럽다 |
| 彼の行動は妖しい。 | |
| ・ | 그녀의 움직임이 요상하다. |
| 彼女の動きが変だ。 | |
| ・ | 그의 말투가 요상하다. |
| 彼の言い方が変だ。 | |
| ・ | 그녀의 행동이 요상하다. |
| 彼女の振る舞いが変だ。 | |
| ・ | 그의 사고방식이 요상하다. |
| 彼の考え方が変だ。 | |
| ・ | 그녀의 변명이 요상해. |
| 彼女の言い訳が変だ。 | |
| ・ | 그의 태도가 요상하다. |
| 彼の態度が変だ。 | |
| ・ | 그의 웃는 모습이 요상하다. |
| 彼の笑い方が変だ。 | |
| ・ | 초소에서의 감시가 느슨해지면 위험이 증가한다. |
| 哨所での監視が緩むと危険が増す。 | |
| ・ | 초소 주위를 순찰하다. |
| 哨所の周囲をパトロールする。 | |
| ・ | 초소 배치를 변경하라는 지시가 내려왔다. |
| 哨所の配置を変更する指示が出た。 | |
| ・ | 초소 근무는 24시간 체제로 이뤄진다. |
| 哨所の勤務は24時間体制で行われる。 | |
| ・ | 초소로부터 경보가 울리다. |
| 哨所からの警報が鳴り響く。 | |
| ・ | 초소의 위치를 지도로 확인하다. |
| 哨所の位置を地図で確認する。 | |
| ・ | 진군하기 전에 초소의 위치를 확인한다. |
| 進軍する前に哨所の位置を確認する。 | |
| ・ | 초소에서 적의 움직임을 보고하다. |
| 哨所から敵の動きを報告する。 | |
| ・ | 그는 전선 초소에서 근무하고 있다. |
| 彼は前線の哨所で勤務している。 | |
| ・ | 초소가 적의 접근을 감시하고 있다. |
| 哨所が敵の接近を監視している。 | |
| ・ | 진군 도중에 휴식을 취하다. |
| 進軍の途中で休息を取る。 | |
| ・ | 진군을 위한 장비를 확인하다. |
| 進軍のための装備を確認する。 | |
| ・ | 진군 계획이 변경되다. |
| 進軍の計画が変更される。 | |
| ・ | 진군 도중에 장애물을 제거하다. |
| 進軍の途中で障害物を取り除く。 | |
| ・ | 진군 속도를 높이다. |
| 進軍の速度を上げる。 | |
| ・ | 진군 계획을 세우다. |
| 進軍の計画を立てる。 | |
| ・ | 진군 도중에 보급을 받다. |
| 進軍の途中で補給を受ける。 | |
| ・ | 그의 지휘 아래 진군이 시작되었다. |
| 彼の指揮の下、進軍が始まった。 | |
| ・ | 진군하기 전에 현지 정보를 수집한다. |
| 進軍する前に地元の情報を集める。 | |
| ・ | 진군하는 부대가 적의 경계를 뚫고 나가다. |
| 進軍する部隊が敵の警戒をかいくぐる。 | |
| ・ | 적의 방어를 뚫고 진군하다. |
| 敵の防御を突破して進軍する。 | |
| ・ | 진군하기 위한 보급선을 확보한다. |
| 進軍するための補給線を確保する。 | |
| ・ | 적의 포화를 받으며 진군하다. |
| 敵の砲火を受けながら進軍する。 | |
| ・ | 진군하기 위한 준비가 갖추어졌다. |
| 進軍するための準備が整った。 | |
| ・ | 그의 지휘 아래 부대가 진군한다. |
| 彼の指揮の下、部隊が進軍する。 | |
| ・ | 적의 방위선을 뚫고 진군하다. |
| 敵の防衛線を突破して進軍する。 | |
| ・ | 적의 기지를 향해 진군하다. |
| 敵の基地に向けて進軍する。 | |
| ・ | 전쟁으로 많은 마을이 초토화될 운명이었다. |
| 戦争で多くの町が焦土化する運命にあった。 | |
| ・ | 적의 공격으로 마을의 모든 것이 초토화되었다. |
| 敵の攻撃で村のすべてが焦土化した。 | |
| ・ | 전쟁의 결과, 많은 장소가 초토화되었다. |
| 戦争の結果、多くの場所が焦土と化した。 | |
| ・ | 적의 침략으로 중요한 시설이 초토화되었다. |
| 敵の侵略で重要な施設が焦土と化した。 | |
| ・ | 적의 공격으로 공항이 초토화되다. |
| 敵の攻撃で空港が焦土と化す。 |
